Bence o bodrum yangınında çok büyük bir hata yapıyorsun. | Open Subtitles | استمع لي هذا توقيت جيد أعتقد أنك ترتكب خطئاً فادحاً |
Yapamayacağım tek şey ise, hata yaptığını düşündüğümde dilimi tutmak. | Open Subtitles | الذيلنأفعله،على أيّةحال.. هو أن أصمت عندما أظنّ أنكِ ترتكبين خطئاً |
Mahkemenin atadığı avukatı, tutuklama evrakında bir hata bulmuş, ve savcıya dosyayı mühürletmiş. | Open Subtitles | المحكمه عينت محامياً اكتشفت خطئاً في اوراق القبض عليه وجعل المدعي يغلق القضيه. |
Her şeyi yanlış anlayıp sonra da ortadan kayıp mı oldu? | Open Subtitles | ياإلهي، لقد قامت بفهم كلّ شئ خطئاً بنفسها واختفت بعد ذلك؟ |
Bu ikisinin birleşiminden ortaya çıkansa.. probleme yanlış cevap verdiniz. | TED | مزيج ذلك ينتج شئ ما هو في الحقيقة ،إنك حصلت على هذا الشئ خطئاً. |
Herhangi birimizin, özellikle de çocukların dışarı çıkması hataydı. | Open Subtitles | لقد كان خطئاً لاي منا ان يخرج خصوصا الاطفال |
Adamlarından birini kalorifer dairesine gönder. Büyük bir hata yapıyorsunuz. | Open Subtitles | ابعثي احد رجالك الى غرفه الصيانه انتِ ترتكبي خطئاً كبيراً |
Büyük bir hata olduğumuzu yazan bir e-posta gönderdin bana. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي بريد إلكتروني تقول أن علاقتنا كانت خطئاً |
Sence Elisabetta ile evlenerek büyük bir hata mı yapıyorum? | Open Subtitles | هل تعتقدى اننى ارتكب خطئاً كبيراً بزواجى من اليزابيتا ؟ |
Bazen seni böyle bir ortamda büyüterek... ..hata yaptığımı düşünüyorum. | Open Subtitles | أحياناً أشعر بأنني ارتكبت خطئاً حين تركتكِ تكبرين، في هذا المحيط .. |
Büyük bir hata yapıyorsun. | Open Subtitles | لا ترميني، أرجوك، أنت تقترف خطئاً جسيماً |
Eija yanıma geldi ve bana hata yaptığımı söyledi. | Open Subtitles | عندها زوجتي أتت إلي واخبرتني أنني فعلت خطئاً كبيراً |
İsteyerek bir insanın kalbini kırarsan buna hata diyemezsin. | Open Subtitles | عندما تؤذي شخصاً ما عمداً، ذلك ليس خطئاً |
- Gidip tüm bunların hata olduğunu söyleyeceğim. - Hayır, hayır, hayır, baba. | Open Subtitles | إنظر,اه سأخبرها أن كل هذا الأمر كان خطئاً فادحاً |
Büyük bir hata yaptın, sinek çocuk! | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطئاً فادحاً، أيها الفتى الذبابة |
Asla yanlış olamaz. Babaları ne yapmak zorunda kalırsa kalsın. | Open Subtitles | هذا ليس خطئاً أبداً مهما إضطر أبوهما للقيام به |
Chaplin, sokağın köşesinde çiçek satan kör kız tarafından yanlış tanımlanır; | Open Subtitles | المتشرد حُددت هويته خطئاً على أنه شخص آخر من قبل فتاة جميلة عمياء تجلس على ناصية الشارع تبيع الزهور |
Bugün okulda yanlış bir şey mi yaptın? | Open Subtitles | حَسَناً ـ هل فعلت خطئاً في المدرسة اليوم |
Bailey olayı ile hiç alakam yoktu ve Jordan Tower'daki korkunç bir hataydı. | Open Subtitles | بصراحة لم يكن لي علاقة بما حصل في السور القديم و قد إرتكبت خطئاً فظيعاً |
Dün gece bir hataydı. Asla olmamalıydı. | Open Subtitles | تلك اللّيلة كانت خطئاً لم يكن عليّ أن أفعل هذا |
Sonuçlar fazla iyiydi Birşeyler yanlıştı | Open Subtitles | يارجل, الذهب كان خطئاً, لكن اكتشافه رائع |
Tabii bu işte bir yanlışlık ya da küçümseme görmüyorum. | Open Subtitles | ليس لأنني أعتقد أن هناك شيئاً خطئاً حياله أو تصرّفاً |
Bu mahkeme serüveni büyük bir hataymış. | Open Subtitles | إتّضح أن موضوع السجن برمته كان خطئاً كبيراً |