"خطر حقيقي" - Traduction Arabe en Turc

    • gerçekten tehlikede
        
    • İşte tehlike
        
    • çok tehlikeli
        
    • Ciddi bir tehlike
        
    • Gerçek bir tehlike
        
    • gerçekten tehlikeye
        
    • tehlikesiyle karşı karşıyayız
        
    Elbette o anda hayatımın gerçekten tehlikede olduğunu anladım. Open Subtitles بالطبع عرفت بعد ذلك أن حياتي في خطر حقيقي.
    Baba, suç mahalinde en az bir düzine FBI ajanı ve polis oluyor, eğer gerçekten tehlikede olsam, Open Subtitles أبي , وهناك عشرات من وكلاء مكتب التحقيقات الفدرالي ضباط الشرطة وعلى هذه المشاهد أعني , إذا كنت في أي خطر حقيقي ,
    Minimoylar belki de gerçekten tehlikede Ve benim onlara yardım etmem gerek Open Subtitles ربما كان "المينيموس" في خطر حقيقي ولا يمكنني الجلوس هكذا , علي مساعدتهم
    İşte tehlike diye buna derim ben Chuck. Open Subtitles أنا أتحدث عن خطر حقيقي (تشاك)
    Eminim. Sadece çok tehlikeli durumlarla karşılaşınca Avatar haline girebiliyorum. Open Subtitles أنا متأكد , أستطيع الوصضول إلى وضع الآفاتار عندما أكون في خطر حقيقي
    Ciddi bir tehlike içindesiniz! Derhal buradan çıkmanız gerekiyor! Open Subtitles أنتم في خطر حقيقي عليكم أن تخرجوا من هنا الآن
    Onu hücreye koyarken Gerçek bir tehlike görmedik. Open Subtitles لا أرى أي خطر حقيقي ، للزج به في تلك الخلية.
    Ben de kendimi gerçekten tehlikeye atmadıkça tabii! Ailemin iyiliği için! Open Subtitles مالم اضع نفسي في خطر حقيقي ، ايضا ً لأجل عائلتي
    Dalia Oprah, Carmen'i kaybetme tehlikesiyle karşı karşıyayız. Open Subtitles داليا اوبرا نحن في خطر حقيقي ومؤكد من فقدان كارمن
    gerçekten tehlikede olduğunu düşünmemiştim. Open Subtitles لم أصدّق فحسب أنها كانت في خطر حقيقي
    O... Kyle ailem gerçekten tehlikede. Bugün mahkeme salonunda tehdit edildik. Open Subtitles كايل" عائلتي في خطر حقيقي" تم تهديدنا اليوم بمباني المحكمة
    - Peter, Franklin'in gerçekten tehlikede olduğunu düşünmese kaçmazdı. Open Subtitles ما لم يعتقد أن (فرانكلين) كان في خطر حقيقي
    Demek oluyor ki Joe ve Fraser gerçekten tehlikede. Open Subtitles أنا (جو) و فريزر في خطر حقيقي
    İşte tehlike diye buna derim ben Chuck. Open Subtitles أنا أتحدث عن خطر حقيقي (تشاك)
    Yoksa bu hastalık çok tehlikeli ve zatürreye çevirebilir. Open Subtitles هناك خطر حقيقي بأن يتحول إلى التهاب رئوي.
    Birisi gelirse, izleme mesafesinde kalabiliriz. Ciddi bir tehlike olursa tünelin sonuna kaçabiliriz. Open Subtitles يأتي شخص ما , نختبيء بالسكة الحديدية وأي خطر حقيقي , ننطلق أسفل النفق
    Gerçek bir tehlike varsa paranoya olmaz. Open Subtitles لا يكون ذعر عندما يكون الأمر بسبب خطر حقيقي
    Hayır. Aynı şey değil. Joe kendini her gün gerçekten tehlikeye atıyor. Open Subtitles لا انه ليس نفس الشيء جو يضع نفسة في خطر حقيقي كل يوم
    Hydra'nın davranışlarını kontrol ediyor olabileceği tehlikesiyle karşı karşıyayız. Open Subtitles وهناك خطر حقيقي بأن تكون (هايدرا) متحكمة في أفعالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus