Elbette o anda hayatımın gerçekten tehlikede olduğunu anladım. | Open Subtitles | بالطبع عرفت بعد ذلك أن حياتي في خطر حقيقي. |
Baba, suç mahalinde en az bir düzine FBI ajanı ve polis oluyor, eğer gerçekten tehlikede olsam, | Open Subtitles | أبي , وهناك عشرات من وكلاء مكتب التحقيقات الفدرالي ضباط الشرطة وعلى هذه المشاهد أعني , إذا كنت في أي خطر حقيقي , |
Minimoylar belki de gerçekten tehlikede Ve benim onlara yardım etmem gerek | Open Subtitles | ربما كان "المينيموس" في خطر حقيقي ولا يمكنني الجلوس هكذا , علي مساعدتهم |
İşte tehlike diye buna derim ben Chuck. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن خطر حقيقي (تشاك) |
Eminim. Sadece çok tehlikeli durumlarla karşılaşınca Avatar haline girebiliyorum. | Open Subtitles | أنا متأكد , أستطيع الوصضول إلى وضع الآفاتار عندما أكون في خطر حقيقي |
Ciddi bir tehlike içindesiniz! Derhal buradan çıkmanız gerekiyor! | Open Subtitles | أنتم في خطر حقيقي عليكم أن تخرجوا من هنا الآن |
Onu hücreye koyarken Gerçek bir tehlike görmedik. | Open Subtitles | لا أرى أي خطر حقيقي ، للزج به في تلك الخلية. |
Ben de kendimi gerçekten tehlikeye atmadıkça tabii! Ailemin iyiliği için! | Open Subtitles | مالم اضع نفسي في خطر حقيقي ، ايضا ً لأجل عائلتي |
Dalia Oprah, Carmen'i kaybetme tehlikesiyle karşı karşıyayız. | Open Subtitles | داليا اوبرا نحن في خطر حقيقي ومؤكد من فقدان كارمن |
gerçekten tehlikede olduğunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أصدّق فحسب أنها كانت في خطر حقيقي |
O... Kyle ailem gerçekten tehlikede. Bugün mahkeme salonunda tehdit edildik. | Open Subtitles | كايل" عائلتي في خطر حقيقي" تم تهديدنا اليوم بمباني المحكمة |
- Peter, Franklin'in gerçekten tehlikede olduğunu düşünmese kaçmazdı. | Open Subtitles | ما لم يعتقد أن (فرانكلين) كان في خطر حقيقي |
Demek oluyor ki Joe ve Fraser gerçekten tehlikede. | Open Subtitles | أنا (جو) و فريزر في خطر حقيقي |
İşte tehlike diye buna derim ben Chuck. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن خطر حقيقي (تشاك) |
Yoksa bu hastalık çok tehlikeli ve zatürreye çevirebilir. | Open Subtitles | هناك خطر حقيقي بأن يتحول إلى التهاب رئوي. |
Birisi gelirse, izleme mesafesinde kalabiliriz. Ciddi bir tehlike olursa tünelin sonuna kaçabiliriz. | Open Subtitles | يأتي شخص ما , نختبيء بالسكة الحديدية وأي خطر حقيقي , ننطلق أسفل النفق |
Gerçek bir tehlike varsa paranoya olmaz. | Open Subtitles | لا يكون ذعر عندما يكون الأمر بسبب خطر حقيقي |
Hayır. Aynı şey değil. Joe kendini her gün gerçekten tehlikeye atıyor. | Open Subtitles | لا انه ليس نفس الشيء جو يضع نفسة في خطر حقيقي كل يوم |
Hydra'nın davranışlarını kontrol ediyor olabileceği tehlikesiyle karşı karşıyayız. | Open Subtitles | وهناك خطر حقيقي بأن تكون (هايدرا) متحكمة في أفعالك |