"خطوة بخطوة" - Traduction Arabe en Turc

    • adım adım
        
    • yavaş yavaş
        
    • sırayla
        
    • özel antrenman
        
    Onlar için yapabileceklerimi göstermek adına olayı adım adım izah etmek istiyorum. Open Subtitles أريد ان امنحهم وصفا خطوة بخطوة عن ما استطيع فعله لهم بالضبط
    Ama yapay zekâ sistemlerine insanlarla etkileşimi öğretirken onlara yapmaları gerekenleri adım adım öğretmek zorundayız. TED لكن عندما يتعلق الأمر بتعليم أنظمة الذكاء الاصطناعي كيفية التفاعل مع الناس، يجب أن نعلمها ماذا تفعل خطوة بخطوة.
    Bilgisayar biliminde, bir problemi çözmek için adım adım takip edilen şeye algoritma denir. TED في علم الحاسب، الخوارزمية هي مجموعة من التعليمات لحل مشكلة معينة، خطوة بخطوة.
    Hastaneye yeni geldi. yavaş yavaş, tamam mı? Open Subtitles لقد دخل للتو , فلنعمل خطوة بخطوة , حسناً ؟
    Sadece yavaş yavaş kendini alıştırmalısın. Open Subtitles عليكِ فقط القيام بذلك خطوة بخطوة
    Her şeyi sırayla halletmeyi deneyelim, olur mu? Open Subtitles دعينا نعالج الأمر خطوة بخطوة في كلّ مرّة، اتّفقنا؟
    Sana özel antrenman. Open Subtitles خطوة بخطوة.
    Yanlarına tarih koymadan, adım adım müzik veriye dönüştürülecek, tıpkı geçtiğimiz 35-40 yılda ortaya çıkan alanlar gibi. TED بدون وضع تواريخ بجوار تلك الأشياء, خطوة بخطوة, تتحول الموسيقى لبيانات, كأى مجال برز خلال الـ35 و الـ40 سنة الماضية.
    adım adım yönetişimle deneyler yaparak bunu güvenli şekilde değerlendirmeliyiz. TED نحتاج أن نرتب الحوكمة خطوة بخطوة لإجراء تجارب لتقييم الأمر بأمان.
    Gördüğünüz gibi, o geceden sonra her şeyi... adım adım planlamış olmalı. Open Subtitles وكما ترين يا سيدتى, لقد قام بالتخطيط لهذا الأمر كله خطوة بخطوة منذ تلك الليلة
    Onu adım adım takip edeceğiz. Ve bu kez hata yapmak yok. Open Subtitles سنكون خلفه خطوة بخطوة ولا أريد أخطاء هذة المرة
    Tamam, tekrar üzerinden geçelim, adım adım. Open Subtitles كل الحق، دعونا نسخ احتياطي وتذهب من خلال ذلك مرة أخرى، خطوة بخطوة.
    Bilimsel olarak, adım adım cezanın hafıza üzerindeki etkisini ölçeceğiz. Open Subtitles سوف نقيس، علمياً، خطوة بخطوة تأثير العقاب علي الذاكرة
    Sizi geriye götürdü, adım adım, o mağaranın içerisine ve aniden zincirlerinizi kırdınız. Open Subtitles أَخذَك بالذاكرة إلى الوراء خطوة بخطوة وأنت تَوقّفت تماماً فجأة
    Anlamanıza yardım etmek için, bu geceki olayları size adım adım anlatacağım. Open Subtitles لأساعدكملفهمما حدث، سوف أبدأ الأحداث خطوة بخطوة
    Ne yapıyorsun? Biraz sakin olalım ve adım adım ilerleyelim. Open Subtitles اسمعي، لنتراجع قليلاً، ونمضي في الأمر خطوة بخطوة
    yavaş yavaş ilerleriz, olur mu? Open Subtitles حسناَ,سوف نأخذ ذلك خطوة بخطوة, حسناً؟
    Beni yavaş yavaş yok etmek istiyor. Open Subtitles هو يريد تدميري خطوة بخطوة
    Ama sonra, yavaş yavaş, Open Subtitles لكن في النهاية خطوة بخطوة
    yavaş yavaş. Open Subtitles سنتقدم خطوة بخطوة
    - Evet. Ama sırayla gidelim. Open Subtitles ولكن دعينا نأخذ الأمر خطوة بخطوة
    Sana özel antrenman. Open Subtitles خطوة بخطوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus