"خطوطنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Hatlarımız
        
    • hattın
        
    • Hatlarımızın
        
    • hattımız
        
    • hattımızı
        
    • uçtuğunuz
        
    • hattımızda
        
    Hatlarımız açık, lütfen ekranda gözüken numarayı çevirin. Open Subtitles خطوطنا مفتوحة فاتصلوا فضلاً بالرقم الظاهر على شاشاتكم.
    - Bizi neyin vurduğunu bilmiyorduk. - Hatlarımız onları öyle hızlı kuşatıyordu ki, bir direnişçi grubuna yakalandık. Open Subtitles خطوطنا كانت تطوقهم بسرعة حيث تورطنا بجيب من المقاومة
    - Hatlarımız onları öyle hızlı kuşatıyordu ki, bir direnişçi grubuna yakalandık. Open Subtitles خطوطنا كانت تطوقهم بسرعة حيث تورطنا بجيب من المقاومة
    Bizim hattın nerede olduğunu umarım bilebilirim. Open Subtitles حسنا , ليتنى كان بامكانى ان اقول لكم اين تكون خطوطنا
    Hatlarımızın gerisine bırakacak beşinci bir birlik hazırlıyorlar. Open Subtitles لربما يجهزون طابورا خامسا لإنزاله خلف خطوطنا
    hattımız giderek zayıflıyor. Ruslar yürüyerek geçebilirler. Open Subtitles يتم الحصول على خطوطنا رقيقة جداً يمكن من خلال المشي الروس.
    376. birim şu anda bizim hattımızı tutuyor. Open Subtitles الفرقة 376 هي التي تداقع عن خطوطنا الأماميه الآن
    Bizimle uçtuğunuz için teşekkürler, arkanıza yaslanıp uçuşun keyfini çıkartın. Open Subtitles شكراً لإختياركم خطوطنا و نتمنى لكم رحلة سعيدة
    Düşman tankları! - Tekrar söyle! - Bizim hattımızda düşman tankları. Open Subtitles -دبابات العدو, أكرر, دبابات العدو على خطوطنا, حول
    Hatlarımız yarıldı. İngiliz Yeşil Süvarileri bizi parçaladı. Open Subtitles خطوطنا تحطمت و لقد حطمنا سلاح الفرسان الخضر الإنجليز إلى قطع
    Kâfi miktarda süvari ve topçu olmadan askerlerimiz daha düşmanla çarpışamadan Hatlarımız parçalanıp yok olacaktır. Open Subtitles دون سلاح فرسان ومدفعية كافية سيتم تحطيم خطوطنا إلى أشلاء قبل أن تستطيع قواتنا حتى الاشتباك مع العدو
    Hatlarımız boş. Lee Bebeğe onu hala sevdiğinizi gösterin. Open Subtitles خطوطنا مفتوحة .دعوا "لي بيبي" يعرف أنكم لا زلتم تحبونه!
    Tüm Hatlarımız açık. Lütfen bizi arayın. Open Subtitles خطوطنا مفتوحه فالرجاء الاتصال مع الشكر
    Bu yüzden tüm Hatlarımız açık. Lütfen arayın. Open Subtitles يَبْدو بأنّ كُلّ خطوطنا مفتوحة.
    Tüm Hatlarımız açık. Open Subtitles كُلّ خطوطنا مفتوحة.
    Çünkü Hatlarımız boyunca ona refakât etmek için Binbaşı John André tarafından atandım. Open Subtitles لأنني كنتُ الشخص الذي تم تعيينه ليصطحِبه خلال خطوطنا (من قِبَل الرائد (جون أندريه
    Bu yüzden geniş aralıklarla dağıldık. Kimsenin, bizim hattın nerede olduğunu bildiğini sanmıyorum. Almanları arkamızda bırakmalıyız, tüm bildiğimiz bu. Open Subtitles إنهم ينتشرون لمسافة طويلة و لا أظن أحداً يعلم أين خطوطنا
    Hatlarımızın gerisine sızmaya çalışanlar için çok özel cezalarımız olduğunu hatırlatırım. Open Subtitles إسمح لي أن أُذكركَ أن لدينا عقابًا خاصًا لأولئكَ الذين يحاولون حفر طرقهم خلف خطوطنا
    Hatlarımızın gerisinde dolaşan ilk İngiliz askeri olmadığını biliyorum ama André'nin faaliyetleri hakkında doğrudan bilgisi olan biri. Open Subtitles الآن ، أعلن أنه لن يكون الجندي البريطاني الأول الذي يتجول خلف خطوطنا لكن واحد على معرفة مباشرة (بعمليات (أندريه
    Büyük bir saldırıyla ilk hattımız kırılırsa, adam ve tel örgü eksikliği yüzünden ikinci hattımız dayanamaz. Open Subtitles -اذا ما تم اختراق خط الجبهه بهجوم كاسح فإن خطوطنا الدفاعية الثانية لن تصمد -نفتقر للعمال و كذلك للأسلاك الشائكة.
    Düşman bir şekilde hattımızı aşmış. Open Subtitles العدو اخترق خطوطنا بطريقة ما
    Bizimle uçtuğunuz için teşekkürler. Güle güle. Open Subtitles شكراً للسفر على متن خطوطنا مع السلامة
    Düşman tankları! - Tekrar söyle! - Bizim hattımızda düşman tankları. Open Subtitles -دبابات العدو, أكرر, دبابات العدو على خطوطنا, حول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus