"خطوط الطول" - Traduction Arabe en Turc

    • boylamı
        
    • boylamın
        
    • koordinatlar
        
    - Peki kronometre denizde boylamı hesaplayabiliyor mu? Open Subtitles بالتأكيد. وهل يمكن للكرونومتر حساب خطوط الطول في البحر؟
    - Peki denizde boylamı hesaplayabilmek... - ...korsanlığı sonsuza dek yok edecek mi? Open Subtitles لكونه يستطيع قياس خطوط الطول في البحر فسيضع نهاية للقرصنة للأبد.
    - Peki kronometre denizde boylamı hesaplayabiliyor mu? Open Subtitles وهل يمكن للكرونومتر حساب خطوط الطول في البحر؟
    O olmadan boylamın sırrı sonsuza dek saklı kalır... - ...o halde onu yakıverip gidelim buradan. Open Subtitles بدونه، سر خطوط الطول سيضيع للأبد
    O olmadan boylamın sırrı sonsuza dek saklı kalır... Open Subtitles بدونه، سر خطوط الطول سيضيع للأبد
    Bunlar koordinatlar. Open Subtitles هذه مجموعة من إحداثيات خطوط الطول والعرض
    - Peki denizde boylamı hesaplayabilmek... - ...korsanlığı sonsuza dek yok edecek mi? Open Subtitles لكونه يستطيع قياس خطوط الطول في البحر فسيضع نهاية للقرصنة للأبد.
    Usturlap, enlemi gösteriyordu ama boylamı göstermiyordu. Open Subtitles البوصلات كانت تحدد دوائر العرض لكن ليس خطوط الطول
    boylamı nasıl ölçeceğiz? Open Subtitles وكيف نحصل على خطوط الطول ؟
    koordinatlar yatay 11.25'e dikey 13.416, tamam. Open Subtitles الإحداثيات الجغرافية هي خطوط الطول 11.25 من 13.416 طويلة، علم
    Makine'nin gönderdiği koordinatlar yan tarafı gösteriyor. Open Subtitles خطوط الطول والعرض التي أرسلتها لنا الألـة بالفعل تشير إلى ذلك البيت الضخم المجاور
    Bu denklemlerin, koordinatlar olduğunu fark ettiğimde kadının, adanın yerini tespit etmeye çalıştığını düşünmüştüm. Open Subtitles عندما أدركت أن هذه الإحداثيات كانت خطوط الطول و دوائر العرض و خط الاستواء. افترضت أن المرأة الفرنسية كانت تحاول تحديد مكان الجزيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus