- Peki kronometre denizde boylamı hesaplayabiliyor mu? | Open Subtitles | بالتأكيد. وهل يمكن للكرونومتر حساب خطوط الطول في البحر؟ |
- Peki denizde boylamı hesaplayabilmek... - ...korsanlığı sonsuza dek yok edecek mi? | Open Subtitles | لكونه يستطيع قياس خطوط الطول في البحر فسيضع نهاية للقرصنة للأبد. |
- Peki kronometre denizde boylamı hesaplayabiliyor mu? | Open Subtitles | وهل يمكن للكرونومتر حساب خطوط الطول في البحر؟ |
O olmadan boylamın sırrı sonsuza dek saklı kalır... - ...o halde onu yakıverip gidelim buradan. | Open Subtitles | بدونه، سر خطوط الطول سيضيع للأبد |
O olmadan boylamın sırrı sonsuza dek saklı kalır... | Open Subtitles | بدونه، سر خطوط الطول سيضيع للأبد |
Bunlar koordinatlar. | Open Subtitles | هذه مجموعة من إحداثيات خطوط الطول والعرض |
- Peki denizde boylamı hesaplayabilmek... - ...korsanlığı sonsuza dek yok edecek mi? | Open Subtitles | لكونه يستطيع قياس خطوط الطول في البحر فسيضع نهاية للقرصنة للأبد. |
Usturlap, enlemi gösteriyordu ama boylamı göstermiyordu. | Open Subtitles | البوصلات كانت تحدد دوائر العرض لكن ليس خطوط الطول |
boylamı nasıl ölçeceğiz? | Open Subtitles | وكيف نحصل على خطوط الطول ؟ |
koordinatlar yatay 11.25'e dikey 13.416, tamam. | Open Subtitles | الإحداثيات الجغرافية هي خطوط الطول 11.25 من 13.416 طويلة، علم |
Makine'nin gönderdiği koordinatlar yan tarafı gösteriyor. | Open Subtitles | خطوط الطول والعرض التي أرسلتها لنا الألـة بالفعل تشير إلى ذلك البيت الضخم المجاور |
Bu denklemlerin, koordinatlar olduğunu fark ettiğimde kadının, adanın yerini tespit etmeye çalıştığını düşünmüştüm. | Open Subtitles | عندما أدركت أن هذه الإحداثيات كانت خطوط الطول و دوائر العرض و خط الاستواء. افترضت أن المرأة الفرنسية كانت تحاول تحديد مكان الجزيرة. |