İkisi de silahlı ve tehlikeli olarak düşünmelisiniz ve gerekirse ateş açmaktan çekinmeyin. | Open Subtitles | , كلاهما يتعبران مسلحين و خطيرين و يجب القبض عليهم مهما كلف الأمر |
Belli ki katilimiz de çekiyor ve ikisi de tehlikeli psikopatlara dönüştü. | Open Subtitles | من الظاهر، أن قاتلنا يعاني منها أيضا، وكلاما تحول إلى مجنونين خطيرين. |
Sakın unutma, acı bir düş kırıklığı yaşamış olan öğretmenler... ya çok başarılı olur... ya da çok tehlikeli. | Open Subtitles | تذكر أن الأساتذه المخذولين حتى الكره إما أن يصبحوا قديرين أو خطيرين جدا |
- Dört ciddi adam kuzey asansöründen teras katına çıkıyor. | Open Subtitles | هُناك أربعة رجال خطيرين مُتجهين إلى السقيفة ـ في المصعد الشمالي ـ سنفقدهم |
Çift, 10 aylık bir bebeği kaçırdı ve tehlikeliler. | Open Subtitles | لقد خطفوا طفلةً في الشهر العاشر ويعتبرون خطيرين |
Bu okulda tüm bu öğrencilerin içinde tehlikeli öğrenciler olabilir. | Open Subtitles | قد تكون هنالك ناس خطيرين بين طلاب المدرسة |
Çok şey hakkında az şeyler biliyoruz bu da bizi tehlikeli yapmaya yetiyor. | Open Subtitles | حسناً، نحننعرفالكثير، أشياء تكفي لجعلنا خطيرين |
Şüpheliler silahlı ve tehlikeli | Open Subtitles | لجميع الوحدات ، هناك حالت سرقت المشتبه فيهم مسلحين و خطيرين , انهم يتجهوا الى الشمال |
Hatırlanması gereken önemli nokta bu insanların ne kadar tehlikeli olabilecekleri. | Open Subtitles | أهم شئ يجب أن نتذكره كم أنهم سيكونون خطيرين |
Acaba bu yerliler tehlikeli midir? Şuna bakın. | Open Subtitles | أتساءل عمّا إذا كانوا هؤلاء المواطنين خطيرين ؟ |
Böyle şeylere ayıracak zamanımız yok, Senatör! Bu adamlar çok tehlikeli! | Open Subtitles | ليس لدينا وقتٌ لهذا, عضو الكونغرس هؤلاء الأشخاص, خطيرين |
Aileler her zaman tekrar başladıklarından haberleri olmaz ve uyuşturucu satıcıları da tehlikeli insanlardır. | Open Subtitles | الآباء لا يعرفون دائماً حالة الإنتكاس وتجّار المخدرات رفقاء خطيرين |
Onların tehlikeli olabileceğini düşündük, ve haklı da çıktık. | Open Subtitles | لقد إعتقدنا بأنهم خطيرين وبمرور الوقت أتضح بأننا على صواب |
Diyelim ki çok tehlikeli adamlar Trent'in peşine düştü. | Open Subtitles | دعنا نفترض أن هناك أشخاص خطيرين يسعون للنيل من ترينت |
Öyleyse başlasak iyi olur. Bir casus olarak pek çok tehlikeli insanla ve tehlikeli teknolojiyle uğraşırsınız. | Open Subtitles | لذا من الأفضل أن نبدأ الآن كجاسوس من خلال تعاملك مع ناس خطيرين |
tehlikeli taraf değiştirmiş ajanlar ve orkideyi kendi emelleri için istiyorlar. | Open Subtitles | عملاء ماكرين و خطيرين و يريدونها من أجل أعمالهم خاصة |
Kendimize onların tehlikeli olduğunu söylemek basit. | Open Subtitles | من السـهل أن نقول لأنفسنا ذلك بأنـهم خطيرين. |
tehlikeli insanların tehlikeli insanlara tehlikeli şeyler yaptığı yerdir. | Open Subtitles | أشخاص خطيرون يقومون بأشياء خطيرة لأشخاص خطيرين. |
Londra'dan çok ama çok ciddi bir adam. | Open Subtitles | من لندن، وإنهم رجال خطيرين جداً جداً |
Ki şükürler olsun. Çünkü çok tehlikeliler. | Open Subtitles | وحمدًا لله، لأنهم خطيرين نوعًا ما |
Onların toplanıp bir daha hiç kimseye tehlike yaratmayacakları bir tesise yerleştirilmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن نجمعهم في مؤسسة حتى لا يكونوا خطيرين على أحد |
Bu adamlara çok dikkat edin. Tehlikelilerdir. | Open Subtitles | , كن حذرا جدا مع هؤلاء الرجال . إنهم خطيرين |