"خطّته" - Traduction Arabe en Turc

    • planının
        
    • planı
        
    • Planını
        
    • planlarını
        
    • planına
        
    Belki planının bu küçük parçası için gerekiyorsundur, burada biter. Open Subtitles ربّما أنتَ لازمٌ لهذا الجزء الصّغير من خطّته فقط ولا لشيء آخر.
    planının ne olduğunu bana anlattın. Bundan kurtulmam için bana yardım etmek zorundasın. Open Subtitles أنتِ التي أخبرتني عن خطّته وعليكِ أنْ تخلّصيني منها
    planı mükemmel işledi * * Çünkü o vatana ihanet eden Aaron Burr gibiydi * Open Subtitles لكن خطّته المثاليّة، سقطت عندما هرب من المشهد
    Eğer planı buysa görünüşe göre bir şeyler yanlış gitmiş. Open Subtitles إنْ كانت هذه خطّته فمن الواضح أنّ خللاً أصابها
    İntikamı düşünmesi normal. Planını açıklayacaksa benim hafızamı neden sildi? Open Subtitles لمَ يمحو ذاكرتي طالما أنّه سيعلن خطّته في مطلق الأحوال؟
    Yani, İsa'nın tekrar gelişi gibi gelip onun planlarını bozacakmışım gibi davrandı. Open Subtitles أعني أنّه فعلها بشكل صحيح مثلما نجح ذلك معي أي أنه تجاوز أخطاء خطّته الخبيثة الكبيرة
    Daha esaslı bir asker olduğun kanısına kapılmıştım. Görevine olan inancını kaybetmeyecek, asıl planına sadık kalacak birisi olduğunu. Open Subtitles اعتقدت أنّك جنديّ أكثر كفاءة يتابع خطّته الأصليّة ويُخلص لمهمّته.
    Gerçek planının ne olduğunu asla öğrenemeyeyim. Open Subtitles لن أتمكّن من معرفة خطّته الكبرى.
    Size neler yaptığını söylediğimi ve durumla yakından ilgilendiğimizi Colvin'in azledildiğini ve planının iptal edildiğini söylersem. Open Subtitles (كيف أننا كنا نعتزم إعفاء (كولفين وإجهاض خطّته
    Yoksa planının işe yarayacağını mı düşünüyorsun? Open Subtitles -هل هذا لكونك تظن خطّته ستنجح؟
    planının ne olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا كانت خطّته
    Ama planının ne olabileceği konusunda ipucu vermeden değil. Open Subtitles -لكن بعدما نوّه عن خطّته .
    Majesteleri, eğer planı buysa bırakın da onunla savaşalım. Open Subtitles يا صاحبة الجلالة، إنْ كانت هذه خطّته فعلاً فيجب أنْ نبادر بالهجوم عليه
    Majesteleri, eğer planı buysa bırakın da onunla savaşalım. Open Subtitles يا صاحبة الجلالة، إنْ كانت هذه خطّته فعلاً فيجب أنْ نبادر بالهجوم عليه
    Eğer gerçekten planı buysa o zaman bunu niye şimdi bize ilan ediyor ki? Open Subtitles إنْ كانت تلك هي خطّته فعلاً فلمَ يعلنها لنا؟
    Prens o gece hiç uyumadı... ama çiftçinin kızının rüyalara dalmasını bekledi... ve sonra da Planını gerçekleştirdi. Open Subtitles لم ينم الأمير في تلك الليلة.. بل انتظر أن تغرق ابنة الفلاح في عوالم أحلامها.. وعندها بدأ خطّته الحقيقية.
    Planını imzalaması için Başsavcı'yı aradı. Open Subtitles لقد وصل للنائب العام لتوقيع خطّته
    Planını gerçekleştirmenizi sağladı değil mi? Open Subtitles لقد جعلكِ تنفّذين خطّته , أليس كذلك ؟
    Rıhtımdaki patlamayı onun planlarını durdurabilmek adına ben yaptım. Open Subtitles الألعاب الناريّة عند المرفأ كانت لي أحاول تخريب خطّته.
    Fyers'ın planlarını detaylıca duymadım ama planlarını babamın yürütmesini istiyor. Open Subtitles (كان لواءً , لم أسمع تفاصل خطّة (فايرز لكنّه يريد جعل والدي واجهة خطّته
    Fyers'ın planlarını detaylıca duymadım ama planlarını babamın yürütmesini istiyor. Open Subtitles كان لواءً، لم أسمع تفاصل خطّة (فايرز)، لكنّه يريد جعل والدي واجهة خطّته.
    O yüzden doktorun planına devam etmesine izin vereceğim ama küçük bir değişiklik yapacağım. Open Subtitles لذلك سأسمح للطبيب بالمضي في خطّته لكنّي سأدخل تعديلاً طفيفاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus