2. Dünya Savaşı'nda mükemmelleştirdiğimiz tüm teknoloji -- su altı radarı, hafif polimerler -- tüm bunlar yeniden balıklara doğrultulmuştu. | TED | كل التكنولوجيات التي أوجدناها اثناء الحرب العالمية الثانية السونار، البوليمرات خفيفة الوزن كل هذه الأشياء تم إعادة توجيهها نحو الأسماك. |
Kedinin bacaklarının ikinci bir özelliği ise hafif olmalarıdır. | TED | والخاصيّة الأخرى لأطراف القط أنها خفيفة الوزن. |
Operasyon tulumu. hafif Kevlar. Son teknoloji ürünü. | Open Subtitles | العتاد للمعركة كيفلر خفيفة الوزن ، حالة من الفن |
Hanımlar, siz hafif mobilyalarla ilgilenin. | Open Subtitles | أيتها الآنسات، تولين أمر قطع الأثاث خفيفة الوزن |
- Çok sağlam ve dayanaklı ama hafiftir. - C'est vrai. Bu doğru | Open Subtitles | انها متينة جداً و لكنها خفيفة الوزن - جيد جداً - |
İyi durumda hafif bir koruyucu yelek var. | Open Subtitles | لدينا سترة وقاية خفيفة الوزن وبحالة جيدة |
Ve hafif olmasına dikkat edin. Ne kadar ağır olursa o kadar terlersiniz. | Open Subtitles | وتأكد من أنها خفيفة الوزن الثقيلة ستجعلك تتعرق كثيراً |
Christian özel hafif bir kamera kullanıyor, fakat aynı anda uçmak ve film çekmek hiçbir zaman kolay değil. | Open Subtitles | يستخدم كريستيان كاميرا خاصة خفيفة الوزن, ولكن التحليق و التصوير في نفس الوقت لن يكون سهل |
Bu hafif teleskop ile gökyüzünün herhangi bir noktasına 20 sn. içinde bakabiliyoruz. | Open Subtitles | مع هذه التلسكوبات خفيفة الوزن نتمكن من التحرك إلى أي نقطة في المساء خلال 20 ثانية فقط |
Balina kemiği değil, hafif karbon fiberden. | Open Subtitles | فقط لا عظمة الحوت, ومن من ألياف الكربون خفيفة الوزن. |
hafif beton, izolasyon gibi ve alçıya da eklenir. | Open Subtitles | مثل الخرسانة خفيفة الوزن , العزل انة يضاف الى اللصق و حتى انة يوجد فى معجون الاسنان |
Pofuduk palazlar kesinlikle hafif ve yumuşaklar. | Open Subtitles | الصغار ذات الزغب خفيفة الوزن وأقدامها مكفّفة |
Fregat kuşları çok hafif olmalı çünkü diğer deniz kuşlarının tüylerini su geçirmez yapan ağır yağlara sahip olamazlar. | Open Subtitles | يتعين على الفرقاطات أَن تكون خفيفة الوزن لا يستطيعون تحمُّل الدهنيات الثقيلة التي تغطي ريشِ طيورِ البحر الأخرى. |
Biz otomasyon alanında çalışan bir şirketiz, ve çok hafif gövdeler yapmak istiyoruz çünkü enerjiyi daha verimli kullanıyorlar. Basınç ve hava akışı olayları hakkında daha çok şey öğrenmek istiyoruz. | TED | نحن شركة في مجال الأتمتة ، ونحن نرغب ببناء هياكل خفيفة الوزن للغاية لأن هذه هي كفاءة استخدام الطاقة. ونحن نرغب في معرفة المزيد عن ضغط الهواء وظواهر تدفق الهواء. |
Bunun harika tarafı, bu motorsiklet bu stilde yapılmış özellikle böyle bir his doğurmak için bu bir yeşil teknoloji ürünü ve size yararlı bir şey ve bu hafif ve herşeyiyle geleceğin bir parçası. | TED | والامر الجميل . ان الدراجة النارية قد صممت بهذا الشكل لكي تحفز هذه النوعية من الافكار انها تقنية بيئية و هي ملائمة لك وهي خفيفة الوزن ومصنوعة من مواد متقدمة جداً |
Bu insansız hava aracı şasesinde tek yapmanız gereken ona bir şey söylemek. Aracın dört pervanesi var, mümkün olduğu kadar hafif olsun istiyorsunuz ve aerodinamik olarak çalışması gerek. | TED | في حالة هيكل الطائرة بدون طيار هذه، كل ما عليك فعله هو أن تخبره شيئًا مثل، أن لديه أربع أعمدة، تريدها أن تكون خفيفة الوزن قدر الإمكان، وتريدها أن تكون ذات فاعلية ديناميكية هوائية. |
hafif roketlerden 30 saniyelik büyük bir itiş alıyorsun. | Open Subtitles | فيتكون لديك ضغط قوي متواصل ... بصواريخ خفيفة الوزن لمدة 30 ثانية |
Tüm hafif zırhlar bir ölçüde zarar görür. | Open Subtitles | جميع الدروع خفيفة الوزن ضعيفة إلى حد ما |
hafif, kurşun geçirmez gizli malzeme | Open Subtitles | من مادة خفيفة الوزن ومضادة للرصاص |
Ama oranın kayaçları hafiftir. | Open Subtitles | -ولكن مقذوفاتهم خفيفة الوزن . |