Bir hafif uçak gemilerini, bir büyük ve bazı küçük gemilerini batırdık. | Open Subtitles | لقد اغرقنا حامله طائرات خفيفه وحامله كبيره من الطراز الاول و بعض السفن الصغيره |
Cinayet konusunda çok ağır seks konusunda çok hafif tabulara sahiptiler. | Open Subtitles | لديهم تحريمات قاسيه فى القتل و تحريمات خفيفه فى الجنس |
Tamam altı sularında burada olurum. hafif bir şeyler yiyebilirler. | Open Subtitles | حسناً ، يجب ان اعود في السادسه مسائاً ويمكنهم تناول وجبه خفيفه واحده فقط |
Bu light bira ve nasılsa kusacaktır. | Open Subtitles | انها جعه وبيتزا خفيفه وستخرج منكِ على اية حال |
Evet ve havuç krakerin abur cubur olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | أجل، و هي تظن أن أعواد الجزر بمثابة وجبةٍ خفيفه |
Görgü kuralları gereği, başka biri saygı gösterip kendi parmak eklemlerini benimkilere hafifçe vurmayana değin bu yumruğu indirmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أنزل هذه حتى يعطيني أحد إحترام قبضة شخص آخر تضرب بقبضتي بطريقه خفيفه لكن حازمه في نفس الوقت |
hafif elektrik şoka maruz kaldın, Gary bir şeyin kalmayacak. | Open Subtitles | لقد اصبت بصدمه كهربائيه خفيفه ، غاري لكن ستكون على ما يرام نعم |
Son kurbanımız dedikodulardan birini duymuş olsaydı, hafif pembeleşirdi. | Open Subtitles | حتى ضحيتنا الأخيره تحول الى درجه خفيفه من الوردى عندما استمع الى واحده |
Onsuz ne kadar uzun ve hafif olabileceğini fark ediyorsun. | Open Subtitles | وتدركين كم تستطيعين ان تكوني طويله بدونه كم خفيفه |
Daha erken gelecektim ama önümdeki adam hafif bir kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | كنت سأعود أبكر , ولكن الرجل الذي كان أمامي بالصف أصيب بنوبة قلبيه خفيفه |
Hamur çok hafif. Germaine'in elleri çok hassas ve hafiftir. | Open Subtitles | الألمان أيديهم حساسه يملكون لمسه خفيفه |
hafif olduğunu bilmezdim. Hiç mi? | Open Subtitles | انا لم اكن اعرف انك خفيفه هكذا- أَبَداً؟ |
Onu yakaladım. hafif eşofmanım? | Open Subtitles | رايته يرتدي ملابس رياضيه خفيفه |
Babanız hafif bir kriz yaşamış. | Open Subtitles | حسناً , أباك أصيب بـ جلطة خفيفه |
hafif, ıslak ve harika bir şekilde. | Open Subtitles | همم خفيفه وطريه ومتغلفه كويس اوي |
Bunun çözümü çevik parmaklar ve hafif dokunuşlar. | Open Subtitles | انه يتطلب اصابع ذكيه ولمسه خفيفه |
2.9 milyon uçak pisti 1 Mark 5 makineli tüfek... 3.1 milyon Grenville gazlı hafif makineli silah... | Open Subtitles | إنتاج( المهبطرقمواحد)2.9مليون أسلحهنصفاتوماتيكيه انتج 3.1 مليون جرينفل مشغله بالغاز اسلحه رشاشه خفيفه. اعطني بعض الجين |
Bu light bira ve nasılsa kusacaktır. | Open Subtitles | انها جعه وبيتزا خفيفه وستخرج منكِ على اية حال تعالي |
İki bira içti. light bira. | Open Subtitles | هو فقط شرب بيرتين وبيره خفيفه ايضا |
El ve ayaklarınızı arabadan çıkarmayın, abur cubur yemek yok... ve hayvanlara yiyecek şeyler vermeyin. | Open Subtitles | ايديكم وارجلكم داخل العربه لا اطعمه خفيفه, وبالتأكيد ممنوع اطعام الحيوانات |
Haywood kardeşe hafifçe göz kırpıp o kilisenin kirişlerini yere sereceğim. | Open Subtitles | وأعطي غمزه خفيفه للأخ هايوود وبعدها أفجر العوارض الخشبيه للكنيسه |