"خلاصك" - Traduction Arabe en Turc

    • kurtuluşun
        
    • Kurtuluşunu
        
    Bu yeni öğrendiğin akrabalık senin kurtuluşun olacak. Open Subtitles المكانة الملوكيّة الجديدة هذه، ستكون خلاصك.
    kurtuluşun onun yokolması . Seni ipnotize etmek istiyorum. Open Subtitles خلاصك يعني موته لهذا أريد أن أنومك
    Şimdi dışarı çıkıp o adamı bulacaksın, Teddy Raymond denen adamı çünkü onun hezimeti senin kurtuluşun olacak! Open Subtitles عليك الآن إيجاد ذلك الشخص المدعو "تيدي رايموند لأن تدميره يعني خلاصك
    Fransa için yapamıyorsan kendi kurtuluşun için yap. Open Subtitles إن كنتِ لا تستطيعين فعلها من أجل "فرنسا", إفعليها من أجل خلاصك.
    Kurtuluşunu, Büyük Firavun'un tacında aramalısın." Open Subtitles يجب أن تبحث عن خلاصك في تاج فرعون العظيم.
    Ve seni görüyorum Nayan, orada durup, iki dünya arasında sallanıp sonsuz kurtuluşun için bahse giriyorsun. Open Subtitles وأراك يا "نايان", واقفاً هناك, تتأرجح بين عالمين, وتراهن على خلاصك الأبدي.
    Bu kurtuluşun falan olmayacak! Open Subtitles لن يكون هذا خلاصك
    kurtuluşun konusunda. Open Subtitles بشأن خلاصك وهذه الأشياء
    O senin ne kurtuluşun ne de koruyucun. Open Subtitles انه لَيسَ خلاصك ولا حاميك
    "Eskiden kurtuluşun olan şimdi felaketin." Bu kadar mı? Open Subtitles " الذي كان يوماً خلاصك الدائم , أضحي عذاباً الأن " .
    Kendin ve kendi kurtuluşun için endişelen. Open Subtitles اقلق بشأن نفسك و خلاصك
    Senin kurtuluşun olmak istiyorum, Lucifer. Open Subtitles -أريد أن أكون خلاصك يا (لوسيفر)
    - kurtuluşun, Jean-Pierre. Open Subtitles _ خلاصك يا (جان بيير)
    Tek kurtuluşun Open Subtitles و خلاصك الوحيد
    Senin istediğin kadar, Tanrı da senin Kurtuluşunu istiyor. Open Subtitles الله يريد خلاصك بقدر ما فعلت
    Kurtuluşunu düşün. Open Subtitles فكر في خلاصك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus