II. Dünya Savaşı sırasında yok edilmemiş hükümet bölgesindeki tek eski bina ve Federal Rektörlük'ün hemen sağında yer alır. | TED | فهو المبنى القديم الوحيد في حي الحكومة والذي لم يتم تدميره خلال الحرب العالمية الثانية، وهو قائمُ بجوار المستشارية الفيدرالية. |
Hepsi, üniversiteyi II. Dünya Savaşı sırasında bitirdi ve sonrasında çoğu görev almak üzere savaşa katıldı. | TED | جميعهم أنهوا دراستهم الجامعية خلال الحرب العالمية الثانية، وبعد ذلك ذهب أغلبهم للخدمة العسكرية. |
Fakat bu durum, 2. Dünya Savaşı sırasında değişti. | TED | ولكن تغير هذا خلال الحرب العالمية الثانية. |
2. Dünya Savaşı sırasında, ABD hükûmeti ülkedeki tüm uranyuma bomba üretimi için el koydu. | TED | خلال الحرب العالمية الثانية صادرت الولايات المتحدة كل اليورانيوم المستخدم في تطوير القنابل. |
Birinci Dünya Savaşı'nda bir ressam yaşamış. | Open Subtitles | كانت تسكن هنا رسامة خلال الحرب العالمية الأولي. |
Belafonte, II. Dünya Savaşı boyunca denizaltı avcısı olarak kullanıldı ve onu Amerikan donanmasından 900.000 dolara satın aldık. | Open Subtitles | قاربي الشلال الجميل كان مساعد صياد خلال الحرب العالمية الثانية |
1. Dünya Savaşı sırasında taşınabilir röntgen üniteleri kurmuştur ve radyasyonun tümörler üzerindeki etkilerini incelemiştir. | TED | افتتحت وحدات أشعة متنقلة خلال الحرب العالمية الأولى، وبحثت في تأثير الإشعاع على الأورام. |
Birinci Dünya Savaşı sırasında yabancı ülkelerde Sam Amca'nın bir resmi.. | Open Subtitles | فى جميع اانحاء البلاد خلال الحرب العالمية الاولى |
İkinci Dünya Savaşı sırasında Brooklyn'de büyüdüm. | Open Subtitles | كنت صبياً سعيداً نسبيا كما أعتقد نشأت في بروكلن خلال الحرب العالمية الثانية |
1nci Dünya Savaşı sırasında Doğu Avrupa'da kaç tane Yahudinin öldürüldüğünü kimse bilmiyor. | Open Subtitles | لا يعرف أحد عدد اليهود الذين قتلوا في أوروبا الشرقية خلال الحرب العالمية الأولى |
Dünya Savaşı sırasında, bir İsviçre bankasında çalışan Amerikalı biri vardı. | Open Subtitles | خلال الحرب العالمية الثانية كان هنالك أمريكي يعمل في بنك في سويسرا |
Bir Amerikalı 2. Dünya Savaşı sırasında İsviçre'de bir bankada çalışıyordu. | Open Subtitles | خلال الحرب العالمية الثانية كان هنالك أمريكي يعمل في بنك في سويسرا |
Birinci Dünya Savaşı sırasında genç bir Fransız öğrenci zamanını Eiffel kulesinin tepesinde telsiz operatörü olarak geçirmişti. | Open Subtitles | خلال الحرب العالمية الأولى قضى طالب فرنسي شاب وقته على قمة برج إيفل كمشغل للراديو |
2.Dünya Savaşı sırasında. | Open Subtitles | لنعد بالأحداث إلى ما قبل 50 عاماً ، خلال الحرب العالمية الثانية |
İkinci Dünya Savaşı sırasında orduda görev almıştı, sonra Chicago'nun güneyinde makinist olarak çalışmıştı. | Open Subtitles | خدم في الجيش خلال الحرب العالمية الثانية ثم عمل كمشغل ماكينة على الجانب الجنوبي من شيكاغو |
I. Dünya Savaşı sırasında bizim alaydan bir subaya geri çekilme emri verilmiş. | Open Subtitles | خلال الحرب العالمية الأولى تم إعطاء أمر مباشر بالإنسحاب لضابط بكتيبتي |
İkinci Dünya Savaşı sırasında Fransız Direnişi İngiliz İstihbaratıyla bu şekilde iletişim kurdu. | Open Subtitles | إنها الكيفية التي كانت تتواصل بها المقاومة الفرنسية مع الإستخبـارات البريـطانية خلال الحرب العالمية |
İkinci Dünya Savaşı sırasında, Amerikalı bir teğmen ve bölüğü yiyecek ararken bir patates tarlasına denk gelmişler. | Open Subtitles | خلال الحرب العالمية الثانية ملازم امريكى وفرقتة عبرو من خلال حقل البطاطا |
Birinci Dünya Savaşı'nda tarafsızdık. | Open Subtitles | لقد كنا على الحياد خلال الحرب العالمية الأولى |
Ama sözünü tuttu ve 2. Dünya Savaşı boyunca tek bir bomba bile patlatmadı. | Open Subtitles | ولكنه حافظ على وعده ولم يقم بأي تفجير خلال الحرب العالمية الثانية |
Nostaljiden hayatını kaybeden son kişi Fransa'da I. Dünya Savaşında savaşan Amerikalı bir askerdi. | TED | آخر شخص مات بسبب الحنين إلى الماضي كان جنديًا أمريكيًا يحارب في فرنسا خلال الحرب العالمية الأولى. |