Son on yıl içinde nasıl performans gösterdiler? | Open Subtitles | عن تحديد مرتبات المديرين التنفيذيين ماذا تظنهم فعلوا خلال العشر سنوات الماضية؟ |
Birleşik Devletler onun geçtiğimiz on yıl içinde Asya'da en az üç silah anlaşması yaptığından şüpheleniyor. | Open Subtitles | تشتبهُ أمريكا بأنهُ عقدَ 3 صفقات للأسلحة في آسيا خلال العشر سنوات الماضية. |
- Eminim o elemanlar on yıl içinde benim üyesi olduğum kadar iyi bir kardeşlikte olamayacaklar. | Open Subtitles | متأكد أنهم خلال العشر سنوات لن يكون في أخوبة جيّدة كالتي أنا فيها الان |
Söze karışmak istemem ama niçin son on yıl denizde olan bir kişiyi ise aldığımızı hala anlamıyorum. | Open Subtitles | أسمع، لست مهتماً بالحديث عن الدفاع ولا أعرف لماذا وظفنا رجل بقي في المياة خلال العشر سنوات الفائته |
Son on yılda baş parmağını kaybeden yok. | Open Subtitles | لا احد خسر ابهام يده خلال العشر سنوات الماضيه |
David Clarke'ın son on yıldır esir tutulmadığı gibi mi? | Open Subtitles | ديفيد كلارك الذي لم يكن مسجوناً حقاً خلال العشر سنوات الماضيه؟ |
Uzay için önerilen bir görev de bulunmakta, LISA denilen, inşallah önümüzdeki on yıl içinde bu başlatılacak. | TED | هنالك أيضا مشروع آخر في الفضاء الخارجي، و التي نتمنى أن يتم بناءها خلال العشر سنوات القادمة، يطلق عليها إسم "ليسا". |
CA: Yani sen, neydi, bir on yıl içinde bu kişilerle, nakledilebilir akciğer sıkıntısını çözeceğinize inanıyorsun. | TED | (كريس): ايعني هذا انك تامل خلال العشر سنوات القادمة انه يمكن حل مشكلة زراعة الرئة من خلال هؤلاء الخنازير؟ |
Radovan Karadzic, kaçak olduğu son on yıl içerisinde iki kitap ve bir tiyatro oyunu yayınladı. | Open Subtitles | و خلال العشر سنوات التى مضت على ملاحقة رادوفان كراديتش |
Son on yılda yaşanmış olanlar ne olacak? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لكل شئ حدث خلال العشر سنوات الماضية ؟ |
Son on yılda inanmayacağın şeyler yaptım. | Open Subtitles | فى خلال العشر سنوات الماضية فعلتُ أشياء لن تصدقها. |
Ben son on yıldır planladığım gibi Süper Kulüp besin zincirinin zirvesine tırmanıyorum. | Open Subtitles | خلال العشر سنوات الماضيه حصلت على الترقيات , لكن انت... |
son on yıldır Sabini kendi yarışlarını kendi yapıyor. | Open Subtitles | خلال العشر سنوات السابقة,اعتبرها (سابيني) سباقاته الخاصة |