savaş sırasında gemi, bu teknoloji tarafından istila edildi. | Open Subtitles | و خلال المعركة.. غزت تلك الكائنات السفينة |
Ancak savaş sırasında gençler uzaklara sürüklendi. | Open Subtitles | كما أنه خلال المعركة قام بطرد الأشبال الصغار |
Belli ki savaş sırasında orta yokmuş ve daha sonraysa düşmana sığınmış. | Open Subtitles | من الواضح أنه أهملَ خلال المعركة ثم لجأ إلى العدو |
Kalabalığın ve yarışmanın, ...sadece savaş esnasında elde edebileceğin kimyasal tepkiyi gerçek bir tehlike olmaksızın sana sağlamasına izin veriyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تسمح للجمهور و المنافسة أن يحفزوا نفس الإستجابة الكيمائية التي قد تختبرها خلال المعركة |
Son savaş esnasında NAC'ın izlerini ortaya çıkarmaya başardık. | Open Subtitles | حاولنا التقاط أي إشارة من الـ"ن أي سي " خلال المعركة الأخيرة |
Ganymede'nin üzeri savaş esnasında | Open Subtitles | فوق غانيميد خلال المعركة |
Kral Bradley ile olan savaş sırasında, | Open Subtitles | خلال المعركة مع الملك برادلي |
savaş sırasında, 93 yaşındaki şef Wakote süvariler tarafından 102 kere vurulmuştu. | Open Subtitles | خلال المعركة القائد (وكاوتى) ذو الـ 93 عام أُصيب 102 مرة عن طريق المدفع |