Gizli göreve gittim yüzüğü çıkarmak zorundaydım. | Open Subtitles | لقد كنت متخفيا كا الأمر يتطلب خلع الخاتم لبضع الوقت لكنه معي |
O çirkin maskeleri çıkarmak istiyorsanız tekrarlayın. Boktan Mozart umurumda değil. | Open Subtitles | اذا كنتم تريدون خلع هذه الأقنعة فرددو خلفي |
Sonra pantolonunu çıkardı, yaptığının yanlış olmadığını... çünkü gerçek babam olmadığını söyledi. | Open Subtitles | ثم خلع بنطاله و قال أنه لا مشكلة هناك لأنه ليس أبي |
Biri köpek dişini çıkarıp onu cerrahi müdahale ile kürek kemiğine mi yapıştırmış? | Open Subtitles | وانظري هناك لديه ناب مفقود أحد ما خلع سنه وزرعه جراحياً بلوح كتفه؟ |
sonunda maske çıkar ve gerçek gözler önüne gelir. | Open Subtitles | عندما يتم خلع الأقناع أخيراً و تنكشف الحقيقة للجميع |
Cooper Disneyland'a gidiyorsa, bende en azından şu kolyeyi çıkarabilir miyim? | Open Subtitles | اذا كان كوبر استطاع الذهاب لديزني لاند هل استطيع على الاقل خلع هذه القلاده؟ |
Büyük maçtan önce kızların soyunma odasında dönen kuliste olmak pek heyecanlı canım. | Open Subtitles | بقدر حماستي لأكون خلف الكواليس في غرفة خلع ملابس الفتيات قبل المباراة الكبيرة |
Eğer bana inan mıyorsan, diğer kolumu da yerinden çıkarabilirsin. | Open Subtitles | إن كنتي لا تصدّقنني يمكنك خلع كتفي الآخر من مكانه |
Öncelikle üstümdekilerin hepsini çıkarmak ve bana masaj losyonu sürmeni istiyorum. | Open Subtitles | اولا علي خلع كل ملابسي وسأجعلك تدلك المرطب علي |
Botlarını çıkarmak, hayatın mutlu bir anıdır. | Open Subtitles | واحدة من الامور الممتعة الصغيرة في الحياة خلع الجزمة من القدم |
Mecazi konuşmak mı istiyorsun yoksa pantolonunu çıkarmak mı? | Open Subtitles | هل تريد أن تتحدث كناية أم تريد خلع سروالك؟ |
Ayakkabılarını çıkardı, silahı Jackie'nin akıllıca bıraktığı kanepenin altından aldı. | Open Subtitles | خلع حذاءه أخذ المسدس من تحت الأريكة حيث جاكي ألقيت عليه خطه بحيث يمكن نسيانه في وقت لاحق |
Altıncı devrede ayakkabılarını çıkardı ve çoraplarıyla oyuna devam etti. | Open Subtitles | في الشوط السادس، خلع حذائه ولعب في جواربه. |
Miğferini çıkarıp da gümüş saçlarını savurduğunda herkes neşe içindeydi. | Open Subtitles | وأتذكر الفتيات تضحك عندما خلع خوذته ورأوا ذلك الشعر الفضي |
Elbiselerimi çıkarıp üzerime çıktığında, ona karşı hissettiğim şükran çok geçmeden dehşete dönüştü. | TED | لكن الامتنان الذي شعرت به نحوه سرعان ما تحول إلى رعب حيث شرع في خلع ملابسي وصار فوقي. |
Madem porno yıldızı gibi oynayacaksın, en azından kıyafetlerini çıkar be! | Open Subtitles | اذا كنتـي سوف تمثليـن مثل الممثله الأبـاحيه اذا اقـل شيئ يمكنك ان تفعليـه هو خلع ملأبسـك اللعينه |
Kelepçeleri çıkar da sana ben göstereyim Vinter. | Open Subtitles | لماذا لا خلع الأصفاد. وأنا سوف تظهر لك. فينتر. |
Bir dakika, bunları öylece çıkarabilir miyiz? | Open Subtitles | مهلاً، أتعني أنه يمكننا خلع هذه الملابس؟ |
Ya da tıbbi geçmişini bilen biri onu, soyunma odasında pusuya düşürmüş olabilir. | Open Subtitles | شخص يعرف تاريخ ابنتها الطبي يمكن لقد هاجم لها في غرفة خلع الملابس. |
Şu kahrolası pantolonu çıkarmama yardım et. | Open Subtitles | ساعدني على خلع هذا السروال اللعين. |
Estragon adında kılıksız bir adam alacakaranlıkta bir ağacın yanına oturur ve çizmelerini çıkarmaya uğraşır. | TED | رجل رث يدعى استراغون. يجلس بالقرب من شجرة في الغسق ويحاول خلع حذائه بدون نجاح. |
Affedersiniz beyler ama rica etsem girerken ayakkabılarınızı çıkarır mısınız? | Open Subtitles | المعذرة أيها السادة لكن هلا طلبت منكم خلع أحذيتكم ؟ |
Saçımı taramam ya da... gözlüğümü çıkarmam gerekmiyor. | Open Subtitles | وليس علي تسريح شعري أو خلع نظارتي |
Üstündeki ıslak elbiseleri çıkarsan iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل خلع هذه الملابس المبتلة |
Yapmanız gereken ilk şey beyler, o kepleri çıkartmak. | Open Subtitles | أول شيء ستفعلانه أيها السيدان هو خلع قبعتيكما |
Yani ayakkabılarımı çıkarmamı istediler ve az daha eğilmeye çalışırken herkesin gözü önünde bayılacaktım. | Open Subtitles | المغزى أنهم أجبروني على خلع حذائي وشارفتُ على الإغماء أمام الجميع حينما حاولتُ الإنحناء |
İsterseniz ceketlerinizi çıkarabilirsiniz. | Open Subtitles | من يريدون خلع معاطفهم يمكنهم أن يفعلوا ذلك |