"خلل في" - Traduction Arabe en Turc

    • arızası
        
    • bir hata
        
    • bir sorun
        
    • bir arıza
        
    • bir bozukluk
        
    • bir aksaklık
        
    • hatası
        
    • disfazi
        
    • ilgili bir
        
    National City Havayolları motor arızası nedeniyle şehrin üzerinde dolanıyor. Open Subtitles طائرة للخطوط المحلية تطوف سماء المدينة لوجود خلل في المحرّك.
    Ag incelemesi sistemde üc gun once bir hata olustugunu tespit etmis. Open Subtitles شبكة التشخيص أظهرت أنه كان هناك خلل في نظام التطبيق قبل3 أيام
    Beyninde bir sorun var demişlerdi ufak yaralar gibi, ve onları çıkarmaya çalıştılar. Open Subtitles قالت لنا ان هنالك خلل في دماغها مثل اوهام بسيطة وحاولوا معالجتها
    Bilmiyorum belkide bu bir arıza sinyalleme hatası. Open Subtitles خلل في حاسب وحدة القيادة فقدان سريع للاكسجين لا أعرف.. ربما كان هذا خللا في نظام الإنذار
    Üç: Eğer bir çocuk erken yaşta yalan söylüyorsa, karakterinde bir bozukluk var demektir. Yani ömür boyu iflah olmaz bir yalancı olacaktır. TED والثالث: إذا كذب الأطفال في سن مبكر جداً، فهناك بالمؤكد خلل في شخصيتهم وُلدوا بها، وسيصبحوا كذابين مرضى طوال حياتهم.
    Sisteminde cidden bir aksaklık vardı. Ama sorun bilgisayar değildi. Open Subtitles يوجد هناك خلل في نظامك لكنه لم يكن في الكمبيوتر
    Regis Air belgeleri 753 numaralı uçuşta bir sistem arızası olduğunu gösteriyor. Open Subtitles تشير وثائق طائرة "ريجيس" إلى خلل في النظام على متن الطائرة "753".
    National City Hava Yolları uçağı motor arızası sonrası şehrin üzerinde turluyor. Open Subtitles طائرة للخطوط المحلية تطوف سماء المدينة لوجود خلل في المحرّك.
    Ancak DNA'nın kopyalanmasında bir hata var. TED ولكن هناك خلل في طريقة نسخ الحمض النووي.
    Bir süperiletken laboratuvarında sıradan bir Perşembe günüydü, ta ki sistemdeki bir hata küçük bir olay yaratana dek. TED كان يوم ثلاثاءٍ عاديا في الموصل الفائق، حتى وقع خلل في النظام مسببا مشكلة صغيرة.
    Böbreklerinde bir sorun, lösemi ya da adenom olabilir. Open Subtitles يمكن أن يكون لديك خلل في كليتيك أو سرطان العظام أو ورم ىحميد
    Böbreklerinde bir sorun, lösemi ya da adenom olabilir. Open Subtitles يمكن أن يكون لديك خلل في كليتيك أو سرطان العظام أو ورم ىحميد
    Ve kabin donanımında herhangi bir arıza da yok. Open Subtitles ولم يكن هناك خلل في أجهزة الحاجز الهوائي
    Maske implantında herhangi bir arıza veya kopukluk yok gibi fiziksel olarak mükemmel durumdasın. Open Subtitles لا أثر لأي عطل أو خلل في نظامك الشامل. وجسدياً، مظهرك يُضرب به المثل.
    Programlandı, çünkü kodlarında bir bozukluk vardı. Open Subtitles و أعادوا برمجتهم لأنه كان يوجد مواطن خلل في الكود الأصلي
    Görüntümde bir bozukluk vardı, ben de orijinal kaynağa ulaştım. Open Subtitles كان هناك خلل في شريط المراقبة لذا عدت و دخلتُ إلى المصدر الأصلي
    bilgisayarda bir aksaklık olduğunu ilk günden beri aynı söylemek kahretsin kusur O bu Akelmh sevmez Open Subtitles نفس قولنا منذ اليوم الأول أنه يوجد خلل في الكومبيوتر اللعنه ـ خلل ـ هو لا يحب تلك اكلمه
    Tanıştığımızda sana, programımızda bir aksaklık olduğunu söylemiştim. Open Subtitles قلت لك عندما التقينا لأول مرة، لدينا خلل في برامجنا.
    Baş ağrıları mı, Alex, disfazi Hadi, Bea, anlatmaya devam et Open Subtitles صداع يا (أليكس) و خلل في الكلام, هيّا يا (بي) تابعي الكلام
    Hayır, zamanla ilgili bir hata var, yani, o ana geri gidebiliriz, söz konusu zamana... Open Subtitles هناك خلل في الزمن ، ونستطيع أن نعود إلى اللحظة التي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus