En yenisinde, sadece beş kişi ayrıcalıklı altyapıdan gelmiştir, sözümona küçük prensler. | TED | في آخر مكتب، خمسة فقط منهم جاؤوا من خلفية مميزة، تسمى بالأمير الصغير. |
Her yirmi dakikası, sadece beş altın. | Open Subtitles | قطع الذهب خمسة فقط من أجل كل وكل عشرين دقيقة. |
Sürpriz atakla karşılaşma durumuna karşı, bizim sadece beş kişi olduğumuzu bilmemeleri gerek. | Open Subtitles | في ضوء ضعفنا لهجوم مفاجئ, لا يسعنا إلا فليعلموا أن هناك خمسة فقط من الولايات المتحدة هنا. |
Gerçi teknik olarak şuan sadece beşimiz buradayız. | Open Subtitles | بالرغم من، فعلياً، نحن خمسة فقط الآن. |
Gerçi teknik olarak şuan sadece beşimiz buradayız. | Open Subtitles | بالرغم من، فعلياً، نحن خمسة فقط الآن. |
Eskiden burada 50 kişi çalışırdı. Şimdi sadece beş. | Open Subtitles | لقد كان يعمل هنا نحو 50 رجلا الآن يعمل خمسة فقط |
Fakat geçen sene sadece beş ve bir önceki yıl da beş yapabildik." | TED | لكننا حصلنا على خمسة فقط في العام الماضي، وعلى خمسة أخرى في العام الذي سبقه." |
Adil bir çatışma bir erkeğin görevidir ama biz, sadece beş kişiyiz. | Open Subtitles | معركة عادلة هذامنواجبنا،لكن ... نحن خمسة فقط |
Benimle kafa buluyorsun. On koyamazsın. Bende sadece beş tane var. | Open Subtitles | لا يمكنك المزايدة بعشرة لديّ خمسة فقط |
Bir düşünün Bill, Laura hayatta kalan 50.000 kişi yerine sadece beş kişiydik. | Open Subtitles | بيل , لورا... تخيّلواْ بدلاً مِنْ بقاء خمسون الفاً شخصاً على قيد الحياةِ يوجد خمسة فقط |
- sadece beş dakika. - Tamam. | Open Subtitles | خمس دقائق فقط، أرجوك خمسة فقط. |
sadece beş. | Open Subtitles | في الواقع خمسة فقط. |
Atlayıştan sonra sadece beş kişi hayatta kaldı. | Open Subtitles | بعد الإنزال ، خمسة فقط نجو |
Bu bir erkeğin görevi, ama sadece beş kişiyiz. | Open Subtitles | هذامنواجبنا،لكن ... نحن خمسة فقط |
Dünyada sadece beş tane var. | Open Subtitles | يوجد منها خمسة فقط |
- sadece beş. Beş katlı. | Open Subtitles | خمسة فقط , خمسة طبقات |
Gerçi şuanda sadece beşimiz burada. | Open Subtitles | بالرغم من، فعلياً، نحن خمسة فقط الآن. |