Ben de burada dönen her şeyi bilmek isteyeceğinizi düşündüm. Yani... | Open Subtitles | لذا خمنت أنك تريد معرفة كل شيء ..يجري هنا ، و هكذا |
Ben de burada dönen her şeyi bilmek isteyeceğinizi düşündüm. Yani... | Open Subtitles | لذا خمنت أنك تريد معرفة كل شيء ..يجري هنا ، و هكذا |
Paranı bankada tutmayacağını düşündüm. | Open Subtitles | حسناَ أنت لص خمنت أنك لا تبقي النقد في المصرف |
Dışarı çıkmak istersin sandım. | Open Subtitles | إنني فقط خمنت أنك تريدين أن تخرجي و تحصلي على بعض الهواء |
Mr. Poirot, çok şükür, gittiniz sandım! | Open Subtitles | سيد "بوارو", حمداًلله لقد خمنت أنك لم تغادر |
- Anlamadım? - Bir denizci olduğunu sandım. | Open Subtitles | -لقد خمنت أنك بحار. |
düşündüm ki, aç olursun. | Open Subtitles | حسناً,لقد خمنت أنك ستكون جائعاً ,لذا 000 |
Buraya gelmemi isteyeceğini düşündüm. | Open Subtitles | خمنت أنك ستريدني المجيء هنا بدلاً من عندك |
Bu kadar geç saatte aradığım için özür dilerim ama hâlâ ofistesindir diye düşündüm. | Open Subtitles | أعتذر على اتصالي في هذا الوقت المتأخر لكنني خمنت أنك ما زلت في المكتب |
Bu neslin bütün harikalıklarını keşfetmediğinizi düşündüm... | Open Subtitles | فقد خمنت أنك لم تجد الوقت لكي تتكشف كل عجائب... هذا العصر... |
Bildiğini düşündüm, senin bayan beni öpene kadar. | Open Subtitles | خمنت أنك تعرف ... حتى قبّلتني امرأتك |
Hudson'a dönmem gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | لقد خمنت أنك ستكون المسئول في (هدسون) |