Selamlar, Bay Khurana. Hoş geldiniz, şerefler verdiniz. | Open Subtitles | تحياتي، سّيد خورانا ياله من شرف هل مرحبا |
"Motilal Khurana cinayeti, şehirde büyük yankı uyandırdı." | Open Subtitles | ' قتل موتيلال خورانا أحدث ضجّة في المدينة. |
Peki ben de şunu sorayım Khan, Sarkarınız neden Khurana'yı öldürdü? | Open Subtitles | يمكن أن أسألك، خان. لماذا ساركار قتلت خورانا ؟ |
"Subhash Nagre, Khurana'nın ölümünden sorumlu olmakla suçlanıyor." | Open Subtitles | سوبهاش ناجرى متّهم بأنه وراء موت خورانا . .بهذا |
Doktor Khurana henüz gelmedi ama ben sizinle ilgilenirim. | Open Subtitles | الدكتور خورانا لم يأتي حتى الآن لقد طلبت مقابلته |
Khurana düşüncesinde haklı olabilir. | Open Subtitles | خورانا ربما يكون صحيحاً ماذا يعتقد هو |
Ama Khurana, senin fakirlere gösterdiğin bu merhametin... ..suç unsurlarını beslemek için bir kılıf olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | لكن خورانا يعتبر عطفك فقر ... لكييكونفقط غطاءلعناصرإجرامية |
Açılın. Bay Khurana, sizin iş olmadı. | Open Subtitles | سّيد خورانا ، عملك لا يمكن أن يتم |
Khurana'yı Sarkar öldürttü. | Open Subtitles | ساركار كان عنده علم بقتل خورانا |
Khurana'nın öldürülmesini senin emrettiğini söylemiş. | Open Subtitles | اعترف بأنّك أعطيته الأوامر لقتل خورانا |
Bay Khurana sizin gibi düşünüyor. | Open Subtitles | سيد خورانا فكر بمستواك |
Bay Khurana çok kibar bir adam. | Open Subtitles | السّيد خورانا رجل لطيف جدا |
Sarkar, Khurana'nın katili yakalanmış. | Open Subtitles | ساركار . . قاتل خورانا إعتقل |
"Bu haberle, yalnız Khurana destekçileri değil..." "... | Open Subtitles | ، ليس فقط مؤيدي خورانا |
"... Khurana'nın adamı olmadığını doğruladı." | Open Subtitles | لم يكن رجل خورانا |
Khurana'yı biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تعرف خورانا , أليس كذلك؟ |
Khurana! | Open Subtitles | أيها الأحمق خورانا |
Albay Khurana. | Open Subtitles | العقيد خورانا أنه من الجيش . |
Ama doktor. Khurana... | Open Subtitles | لكن الدكتور خورانا . |
Ama bu doktor Khurana'nın emri. - Ne? | Open Subtitles | لكن هذا أمر الدكتور خورانا . |