"خورانا" - Traduction Arabe en Turc

    • Khurana
        
    Selamlar, Bay Khurana. Hoş geldiniz, şerefler verdiniz. Open Subtitles تحياتي، سّيد خورانا ياله من شرف هل مرحبا
    "Motilal Khurana cinayeti, şehirde büyük yankı uyandırdı." Open Subtitles ' قتل موتيلال خورانا أحدث ضجّة في المدينة.
    Peki ben de şunu sorayım Khan, Sarkarınız neden Khurana'yı öldürdü? Open Subtitles يمكن أن أسألك، خان. لماذا ساركار قتلت خورانا ؟
    "Subhash Nagre, Khurana'nın ölümünden sorumlu olmakla suçlanıyor." Open Subtitles سوبهاش ناجرى متّهم بأنه وراء موت خورانا . .بهذا
    Doktor Khurana henüz gelmedi ama ben sizinle ilgilenirim. Open Subtitles الدكتور خورانا لم يأتي حتى الآن لقد طلبت مقابلته
    Khurana düşüncesinde haklı olabilir. Open Subtitles خورانا ربما يكون صحيحاً ماذا يعتقد هو
    Ama Khurana, senin fakirlere gösterdiğin bu merhametin... ..suç unsurlarını beslemek için bir kılıf olduğunu düşünüyor. Open Subtitles لكن خورانا يعتبر عطفك فقر ... لكييكونفقط غطاءلعناصرإجرامية
    Açılın. Bay Khurana, sizin iş olmadı. Open Subtitles سّيد خورانا ، عملك لا يمكن أن يتم
    Khurana'yı Sarkar öldürttü. Open Subtitles ساركار كان عنده علم بقتل خورانا
    Khurana'nın öldürülmesini senin emrettiğini söylemiş. Open Subtitles اعترف بأنّك أعطيته الأوامر لقتل خورانا
    Bay Khurana sizin gibi düşünüyor. Open Subtitles سيد خورانا فكر بمستواك
    Bay Khurana çok kibar bir adam. Open Subtitles السّيد خورانا رجل لطيف جدا
    Sarkar, Khurana'nın katili yakalanmış. Open Subtitles ساركار . . قاتل خورانا إعتقل
    "Bu haberle, yalnız Khurana destekçileri değil..." "... Open Subtitles ، ليس فقط مؤيدي خورانا
    "... Khurana'nın adamı olmadığını doğruladı." Open Subtitles لم يكن رجل خورانا
    Khurana'yı biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعرف خورانا , أليس كذلك؟
    Khurana! Open Subtitles أيها الأحمق خورانا
    Albay Khurana. Open Subtitles العقيد خورانا أنه من الجيش .
    Ama doktor. Khurana... Open Subtitles لكن الدكتور خورانا .
    Ama bu doktor Khurana'nın emri. - Ne? Open Subtitles لكن هذا أمر الدكتور خورانا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus