"خيبة امل" - Traduction Arabe en Turc

    • hayal kırıklığı
        
    • hayal kırıklığına uğrattın
        
    • hayal kırıklığından
        
    • bir hayal kırıklığısın
        
    Haklısın. Bizimkilerin 14 çocuğu var. Hatta birkaçı şimdiden hayal kırıklığı yarattı. Open Subtitles هذا صحيح انجب والداي 14 طفلا اثنين منهم كانوا خيبة امل هائلة
    Ona bir hayal kırıklığı daha yaşatmak istememeyi düşündün. Open Subtitles كنت تفكرين انك لاتريدين ان يحدث لها خيبة امل اخرى في حياتها
    - Harika, şimdi senin için de hayal kırıklığı oldum. Open Subtitles ذلك رائع,اذن انا خيبة امل بالنسبة لك ايضا
    -Beni hayal kırıklığına uğrattın. Open Subtitles - أنت خيبة امل كبيرة بالنسبة لي.
    Beni çok büyük hayal kırıklığına uğrattın Arthur? Open Subtitles خيبة امل كبيرة جدا بك " ارثر " ِ
    Sana çarptığımdan bu ana kadar, büyük bir hayal kırıklığından başka bir şey olmadın. Open Subtitles انت لم تكن شيئاً ماعدا خيبة امل بالنسبة لي منذ اللحظة التي دهستك فيها
    Benim için tam bir hayal kırıklığısın. Open Subtitles أنتِ خيبة امل لي
    Çünkü birisi sende çok önceden bir delik açmış Dr. Rush, hayal kırıklığı olduğuna dair. Open Subtitles لان شخصا ما قد غرس فيك ذلك منذ وقت طويل و غرس فيك انك بالفعل خيبة امل
    hayal kırıklığı yaşadığımda bunu söyler teselli bulurum. Open Subtitles و ارددها للترويح عن نفسي متى ما اصابتني خيبة امل
    Gazeteler "büyük hayal kırıklığı", "sönen umutlar" ve parçacık fizikçilerinin "ne kadar üzgün oldukları" ile ilgili yazılar yazdı. TED واحتوت نشرات الأخبار على عبارات مثل " إخفاق كبير " ، " خيبة امل كبيرة " وغلب الحزن على الفزيائيين العمليين
    Sen bir hayal kırıklığı ve hataydın. " Open Subtitles لقد كنتِ خيبة امل و خطئاً جسيماً" خطئاً جسيماً؟
    Bu korkunç bir hayal kırıklığı mı, anne? Open Subtitles هل هذه خيبة امل عظيمة , والدتي ؟
    Arkadaşın benim için bir hayal kırıklığı. Open Subtitles صديقك كان خيبة امل بالنسبة لي
    Sen benim için bir hayal kırıklığı oldun. Open Subtitles انت خيبة امل لي
    Beni hayal kırıklığına uğrattın. Open Subtitles انت خيبة امل كبيرة لي
    Çünkü bu büyük bir hayal kırıklığından başka bir şey olmaz. Open Subtitles لأنه سيكون خيبة امل كبيرة
    Ama sen sadece büyük bir hayal kırıklığısın. Open Subtitles لكنك كنت فقط خيبة امل كبيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus