| Benjy, Beni hayal kırıklığına uğrattın, ve kovulmadığın için ne kadar şanslısın bilemezsin! | Open Subtitles | بينجي,لقد خيبت ظني بك أنك محظوظ لعدم فصلك ماذا؟ |
| Beni hayal kırıklığına uğrattın. Bunca yıldır mücadele ediyoruz. | Open Subtitles | لقد خيبت ظني كل تلك السنوات التي كنا نتبارز بها |
| Beni hayal kırıklığına uğrattın. Başarısız oldun. Heralde şuurunu kaybetmiş olmalısın. | Open Subtitles | لقد خيبت ظني لقد فشلت يجب أن تفقد وعيك الآن |
| Derin uykunu bozma, Cora. Sadece hayal kırıklığına uğradım. | Open Subtitles | لا تنسي ان تضعيهم تحت الوسادة فقد خيبت ظني |
| Christen, sende hayal kırıklığına uğradım. Sanırım polisi aramalıyım. | Open Subtitles | كريس لقد خيبت ظني , يجب علي أن اتصل بالشرطة |
| Sonra sen kanunu çiğnedin silahı Randall'a yıktın Beni hayal kırıklığına uğrattın. | Open Subtitles | ولن أستطع أن أكون مثلك أبداً عندئذ، خرقت القانون "قمتَ بتلفيق التهمة ضد "رامبو لقد خيبت ظني |
| - O sadece bir çocuk. - Beni hayal kırıklığına uğrattın. | Open Subtitles | لقد كان مجرد فتى - لقد خيبت ظني - |
| Usta Kenobi, Beni hayal kırıklığına uğratıyorsun. | Open Subtitles | معلم كينوبي لقد خيبت ظني |
| Michael, Beni hayal kırıklığına uğrattın. | Open Subtitles | مايكل، خيبت ظني فيك. |
| Biliyor musun Aslan Beni hayal kırıklığına uğrattın. | Open Subtitles | أتعلم، يا أسلان لقد خيبت ظني |
| Beni hayal kırıklığına uğrattın. | Open Subtitles | لقد خيبت ظني كثيرا |
| Beni hayal kırıklığına uğratıyorsun, Elizabeth. | Open Subtitles | لقد خيبت ظني إليزابيث |
| Beni hayal kırıklığına uğrattın, ufaklık. | Open Subtitles | لقد خيبت ظني أيها الإبن |
| Çünkü Beni hayal kırıklığına uğrattın. | Open Subtitles | لأنك خيبت ظني أيها الإبن |
| Doğruyu söylemek gerekirse, Bçvş'um hayal kırıklığına uğradım . | Open Subtitles | بصراحة ايها الرقيب لقد خيبت ظني |
| Dürüst olmalıyım, büyük hayal kırıklığına uğradım. | Open Subtitles | يجب ان اكون صادقاً معك لقد خيبت ظني بك |