| parayı al ve siktir git buradan. Zaten bunun için geldin, değil mi? | Open Subtitles | خُذ المال و أخرج من هُنا, أليسَ هذا ما أتيت من أجلهِ ؟ |
| Çekmecedeki tüm parayı al ve bir çantaya koy. | Open Subtitles | خُذ المال الذي في درجك، وضعه في الحقيبة. |
| parayı al. Lütfen, al şu parayı. | Open Subtitles | خُذ المال فقط أرجوك, خُذ المال فقط |
| -Gel parayı al, 5 de evinde ol | Open Subtitles | تبّاً لهم لذ... إرجِع، خُذ المال و ستكون في المنزل في الخامسة |
| Eğer paraya ihtiyacın varsa, parayı al. | Open Subtitles | حسنًا، إن أحتجت المال خُذ المال |
| parayı al. Onları sonra hallederiz. | Open Subtitles | خُذ المال سنحصل عليهم لاحقاً |
| - Lütfen parayı al ve gitmemize izin ver. | Open Subtitles | -أرجوك خُذ المال ودّعنا وشأننا |
| - Hayır, hayır, parayı al sadece. | Open Subtitles | -كلا، كلا، كلا، خُذ المال وحسب |
| parayı al oğlum. | Open Subtitles | لذا خُذ المال يا فتى. |