"دائماً هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • her zaman orada
        
    • hep orada
        
    • Her zaman bir
        
    • Hep bir
        
    • daima orada
        
    • her zaman oradaydı
        
    Ayrıca Karma işler rayına girsin diye her zaman orada. Open Subtitles بالاضافة، القدر دائماً هناك للحرص على أن الأمور تتبدّى كما يفترض
    her zaman orada olan, seni terk etmeyen tanrıyı bul. Open Subtitles جد الرب الذي كان دائماً هناك ,. الذي لم يتركك ابداً
    Ortak kullanıma bir kez girdi mi artık hep orada kalır. TED وبمجرد وجود شيء في المشاعات، فإنه سيكون دائماً هناك.
    Ama tablo, zayıflıklarını tetiklemek üzere hep orada olacaktı. Open Subtitles لكن اللوحة ستبقى دائماً هناك لإغراء ضعفه
    Her zaman bir Comanche iki Apache'yi haklar. Open Subtitles دائماً هناك إثنان من الاباتشي لقتل واحد كومانشي.
    Gazeteciler ve radyo haberleri için Her zaman bir olay mevcuttu. Open Subtitles دائماً هناك شىء ترصده كاميرات الأعلام أو تقارير المراسلين
    Şu son 7 yılda bir tek şey öğrendim o da; her oyunda ya da düzenbazlıkta Hep bir rakip ve Hep bir kurban vardır. Open Subtitles لقد تعلمت شئ واحد فى السبع سنوات الماضية فى كل لعبة او فخ هناك دائماً خصم و دائماً هناك ضحية
    Seni tutmak için daima orada olacağım. Open Subtitles أنا سَأَكُونُ دائماً هناك لمَسْكك."
    Ama çeliğin disiplini her zaman oradaydı. Open Subtitles لكن بقى دائماً هناك إنضباط فولاذي
    Sadece her zaman orada. Open Subtitles أنه مجرد دائماً هناك.
    her zaman orada, karanlıkta seni kolluyor olacaklar. Open Subtitles ،... إنه دائماً هناك ينتظركِ في الظلام
    Bu her zaman orada mıydı? Open Subtitles كنت دائماً هناك
    O her zaman orada. Open Subtitles إنه دائماً هناك
    Ben hep orada olamam. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَكُونَ دائماً هناك.
    Sanırım ne olursa olsun, canavar hep orada olacak. Open Subtitles أعتقد، في النهاية سيكون الوحش دائماً هناك
    Her zaman bir yolu vardır! Open Subtitles إذا كان يجب أن نفعل، نعم دائماً هناك طريق
    Bizim Her zaman bir tehlikeye maruz kalabilme olasılığımız var. Open Subtitles كان دائماً هناك أحتمال ان نعرض انفسنا لشئ خطير
    Rahatla,adamım. Hareketli haftalarda Hep bir yangın olur. Open Subtitles إهدأ يا رجُل ، دائماً هناك حرائق خلال الأسبوع المُزدحم
    Yeni mallar geldiğinde Hep bir taşkınlık olur. Open Subtitles دائماً هناك خصم عندما تأتى مجموعة جديدة
    Freddie daima orada evlenir. Open Subtitles يَتزوّجُ فريدي دائماً هناك.
    Bir sır olarak tuttuk ama her zaman oradaydı. Open Subtitles لقد كان سر .. لكنه كان دائماً هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus