"دائماُ" - Traduction Arabe en Turc

    • hep
        
    • her zaman
        
    Evet, ama dikkatli olmam gerekirdi. Etrafa hep bakardım. Open Subtitles أجل، لكن كما تعلمين، كان يجب أن أنظر، فأنا دائماُ أنظر أولاً
    hep yargısız infaz mı yaparsın? Open Subtitles هل دائماُ تُعاقبون سجنائكم قبل أن يتم محاكمتهم؟
    ...ve hep istedim, yani size teşekkür borçluyum. Open Subtitles واردت دائماُ ان اشكر لذا سأشكر الناس للحظور
    - her zaman bodrumdasın. - Ne zaman aşağı insen... Open Subtitles دائماُ تعتكف في كهفك منذ انتقالك إلى هناك
    Aşağılık herif kirayı her zaman geç öderdi. Open Subtitles هذا اللقيط كان دائماُ يتأخر فى دفع الأيجار.
    Onu kontrol ettiğimde hep uykuda. Open Subtitles دائماُ ما يكون بالخارج عندما أذهب أطمئن عليه
    Dikkatli olmalıymışız çünkü "bu diğer insanlara ulaşırsa, onlar için çok tehlikeli olur" diyorlar hep. Open Subtitles يجب أن تكون حذراً, لأنهم يقولون دائماُ أنها اذا تسرّبت فستكون خطراً على الناس.
    Büyük bir satıştan sonra hep iyi bahşiş bırakır. Open Subtitles . دائماُ ما يُعطى بقشيش جيّد بعد صفقة كبيرة
    En ağır bedeli hep sevdiklerimiz öder. Open Subtitles أن الثمن يتم دفعه دائماُ من قبل من نحب
    Günün birinde beni bulacağını hep düşünüyordum. Open Subtitles ظننت دائماُ أنك ستجديني يوماً ما
    hep aynı okulda, aynı sınıfta olduk. Open Subtitles كنا دائماُ بنفس المدرسة و بنفس الفصل
    Her şey hep ikimiz içindi. Open Subtitles لقد كان دائماُ من أجلنا.
    Böyle şeyler hep olur ya. Bunlar benim canımı sıkmıyor Bruce. Open Subtitles حسنٌ دائماُ ما يكون هناك شيء ما ولا أدع هذا يضايقني يا (بروس)
    hep sürpriz parti istemişimdir. Open Subtitles طالما أردت دائماُ حفلة مفاجئة
    Olacağı buydu. hep bir şeyleri tekmelemeye çalışıyor. Open Subtitles دائماُ يبحث عن الإثارة
    hep öyleydin. Open Subtitles دائماُ
    hep unutuyorum. Open Subtitles أنسى دائماُ
    Babam hayattayken her zaman börekle başlardık, ve ilk tabak bitinceye kadar eti almazdık. Open Subtitles عندما كان والدي حياً كنا نبدأ دائماُ بالزلابية و لم نحصل على اللحم حتى نأكل الطبق الأول
    Tatlım, ciddi ilişkiler her zaman heyecan verici olmayabilir. Open Subtitles عزيزتي , العلاقات الجادة لايمكن ان تبقي مثيرة دائماُ
    Şeytan her zaman vardır. - Gitarın onda kalmasına sen mi izin verdin, çünkü sen öncesinde demiştin ki.. Open Subtitles هناك دائماُ إبليس ـ هل قلت لها أنها تستطيع الاحتفاظ بالغيتار
    Zengini suçlamak her zaman güvenlidir. Open Subtitles أنه أمن دائماُ أن تهاجم الأغنياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus