"دائما هكذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Hep böyle
        
    • hep böyledir
        
    • her zaman böyle
        
    • Hep öyle
        
    • Her zaman öyle
        
    Az önce komşunun köpeğini mi düzdün, yoksa Hep böyle salak salak mı konuşursun Jake? Open Subtitles ,فقط اطعم كلب الجيران مجددا , جاك ام انك ستظل دائما هكذا غافل العينين
    Hep böyle oldun, ve daima benim koca mızmız ibnem olarak kalacaksın. Open Subtitles لقد كنت دائما هكذا وستكون دائما خنزيرى الشاذ
    Tipiniz Hep böyle miydi yoksa insan gibi görünmek için uzaylı şeklinizi değiştirdiniz mi? Open Subtitles أتبدوا دائما هكذا أم أنك فضائي تمام إضطرت لتعديل هيئتك لتبدوا بشريا
    Bizim en etkili eleştirmenimiz ama endişelenmeyin, hep böyledir. Open Subtitles انه الناقد الأكثر تأثيراً لدينا، لكن لا تقلق ، فهو دائما هكذا.
    Orası her zaman böyle mi kokar? Open Subtitles هل الرائحه دائما هكذا بهذا المكان؟
    Biz genç, mutlu ve güvendeyiz. Ve Hep öyle olacağız. Open Subtitles نحن شباب و سعداء و آمنون و سنبقي دائما هكذا
    Her zaman öyle değildir. Open Subtitles أنه ليس دائما هكذا ، أتعلمي
    - Sabahları hep böyledir. - Hep böyle değilim! Open Subtitles انه دائما هكذا فى الصباح- انا لست هكذا دائما-
    Büyük ikramiye yani. Hep böyle miydin, böyle mi doğdun? Open Subtitles لدي كل الفائزين هل كنت دائما هكذا ؟
    Hadi ama dostum! Niye Hep böyle yapmak zorundasın? Open Subtitles هيا يا رجل، لما انت دائما هكذا ؟
    Pirate Bay'de işler Hep böyle yürüdü. Kaos ve dalavere. Open Subtitles "الحال دائما هكذا مع "قراصنة الخليج الفوضى و الغش
    Ön gösterimlerden önce Hep böyle oluyorsun zaten. Open Subtitles تعلم انك تكون دائما هكذا قبل اي عرض
    Hep böyle savaş delisi oldun. Open Subtitles ستكون دائما هكذا
    Bu Hep böyle değildi. Open Subtitles ما كان دائما هكذا
    Bu Hep böyle değildi. Open Subtitles ما كان دائما هكذا
    Fenyang artık Hep böyle. Open Subtitles فينيانغ أصبحت دائما هكذا
    Babalar ve oğullar hep böyledir. Open Subtitles نحن نتشاطر نفس الأسماء. الآباء والأبناء, انهم دائما هكذا.
    Bağışlayın, her zaman böyle. Open Subtitles اسف هو دائما هكذا
    her zaman böyle midir? Open Subtitles هل هو دائما هكذا ؟
    Zaten Hep öyle olmaz mı? Dylan, gönderdiğim şarkıyı dinleyebildin mi? Open Subtitles حسنا ,القضية ليست دائما هكذا . اذا ,ديلان هل حصلت على فرصة
    Daha önce ben de onun gibiydim o bir canavar ve Hep öyle kalacak. Open Subtitles إنّي كنتُ ما هو عليه الآن إنّه وحش وسيكون دائما هكذا
    Her zaman öyle değildiler. Open Subtitles لم يكونوا دائما هكذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus