| Sanıyorum bir şekilde hepsini kafasının içinde duyuyordu. | Open Subtitles | أظن أنه سمعه داخل رأسه بطريقة ما. |
| Heirens demişki cinayete teşebbüs eden adamın kafasının içinde yaşayan şeydir. | Open Subtitles | (هيرين ) ، قال : هناك رجل يعيش داخل رأسه والذيدبّرجميعحوادثالقتل. |
| O küçük parlak kafasının içinde çok iyi bir öğretmen yatıyormuş. | Open Subtitles | -شكراً لك هناك معلم جيد داخل رأسه الصغيرة اللامعة |
| - O şey kafasının içinde. - O şey kafasının içinde. | Open Subtitles | إنه داخل رأسه - إنه داخل رأسه - |
| Bazen onun aklına yanlış fikirler sokacağından korkuyorum. | Open Subtitles | أحياناً أتسأل عن أى افكار . تضعها داخل رأسه |
| kafasının içinde bir adam yaşıyor. | Open Subtitles | الرجل يعيش داخل رأسه. |
| - Neymiş o? Melek Yaratan kafasının içinde olan şeyler tarafından yok edilecek. | Open Subtitles | "صانع الملائكة" سيتدمر بفعل ما يحدث داخل رأسه... |
| Gayet iyi biliyorsun sevgili Madeline insan kafasının içinde yaşar. | Open Subtitles | (كما تعلمين جيداً، عزيزتي، (مادلين المرء يعيش داخل رأسه |
| Saygısızlık etmek istemem ama, bu "düzeltme" fikrini onun aklına siz soktunuz. | Open Subtitles | مع كل الاحترام، أنت من قام بوضع فكرة "تصحيح كل شيء" داخل رأسه |