Darius'un oğlu, Xerxes gözlerinde onların kaderleri hakkında korku vardı. | Open Subtitles | "إنّه (زركسيز) ابن (دارياس)، إذ كانت عيناه تنضحان بعطن القدر" |
Sakın aldanmayın. Xerxes, Darius'un oğlu kapımıza dayanmış bir kurt. | Open Subtitles | لا تنخدعوا، إن (زركسيز) ابن (دارياس) ذئب رابض على بابنا. |
- Darius? - Ne oldu? - Küçük marangozlarla nasıl gidiyor işler? | Open Subtitles | (دارياس)، كيف حال أطفالك الصغار مع النجارة؟ |
Darius, o adamlar dışarıda sizi katletmek için bekliyorlardı. | Open Subtitles | (دارياس)، هؤلاء الرجال كانوا ينتظرون هناك كي يقوموا بذبحكم |
Topraklarımızı almaya gelen Kral Darius'du. | Open Subtitles | إن الملك (دارياس) هو من جاء لاحتلال أرضنا. |
Pers kralı Darius, Yunan özgürlüğü kavramından rahatsız olarak. | Open Subtitles | "ملك الفرس (دارياس) أزعجته فكرة تحرر (اليونان)" |
Themistocles kral Darius'un gitmesine izin verecekti. | Open Subtitles | "ثيميستوكليس)) ترك الملك الصالح (دارياس) يقرر" |
Darius'un generalleri içinde gözdesi Artemisia'ydı. Savaş alanında ona zafer kazandırıyordu. | Open Subtitles | "دارياس) فضَّل (آرتميس) عن بقيّة قادته)، فلطالما حسمت له النصر في ساحة القتال" |
Yüce kral Darius bağlılığından çok etkilenmiş. Hızlı bir şekilde üst komutanlığa terfii etmiş. | Open Subtitles | "الملك العظيم (دارياس) انبهر بالتزامها، وترقّت سريعًا للقيادة بجانبه" |
Yüce kral Darius'u öldüren oku atan kişi. | Open Subtitles | يُشاع أنّه أطلق السهم الذي هوى على الملك العظيم (دارياس). |
Adamlarım ayrıca Marathon da Yüce Kral Darius'u öldürenin sen olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول رجالي أيضًا أنّك من قتل الملك (دارياس) في (ماراثوناس). |
Kendisi bizden biri değil, Darius. | Open Subtitles | إنها ليست واحدة منا يا (دارياس). |
- Başka kim savaşacak, Darius? Biri onları durdurmalı. | Open Subtitles | مَن غيري يا (دارياس) يستطيع أن يوقفهم؟ |
Bu insanları tanırım ben, Darius. | Open Subtitles | أنا أعرف هؤلاء الناس يا (دارياس).. |
Etrafta dedikodu dönüyor, Darius. | Open Subtitles | هناك أقاويل يا (دارياس) |