"درجة الحرارة" - Traduction Arabe en Turc

    • sıcaklık
        
    • sıcaklığı
        
    • Isı
        
    • derece
        
    • Ateşi
        
    • Sıcaklığın
        
    • sıcaklığını
        
    • sıcaklıkta
        
    • sıcak
        
    • ısınma
        
    • ısıyı
        
    • ısısı
        
    • sıcaklıklar
        
    • sıcaklığında
        
    • soğuk
        
    Kumun cam haline dönüşmesi için ne kadar sıcaklık gerektiğini biliyor musun ? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عن درجة الحرارة التي تتجمّد فيها الرمال لتتحوّل إلى زجاج؟
    Dün en yüksek sıcaklık 18 dereceydi. Geceyse sıcaklık 8 dereceye kadar düşecek. Open Subtitles كانت درجة الحرارة العظمى 66 درجة البارحة و الصغرى قلت إلى 48 درجة
    Sorun da bu zaten. sıcaklık her yerde çok yüksek. Open Subtitles ،تلك هى المشكلة بالضبط درجة الحرارة فى كل أرجاء المكان
    Umarım şans yanımızda olur, çünkü,sabaha kadar hava sıcaklığı sıfır dereceye kadar düşecek. Open Subtitles اذا كنا من المحظوظين ستقل قبل الصباح. مع درجة الحرارة التي تصل صفر.
    Isı, sıfırın altında. Zatürree oluruz. Open Subtitles درجة الحرارة تحت الصفر سنصاب بإلتهاب رئوي
    Keskin bir sıcaklık düşüşü saptadım. En az 30 derece daha soğuk. Open Subtitles انا جاد , انْ درجة الحرارة هُنا اقل من 30 تحت الصفر.
    Tünellerdeki sıcaklık genelde 38 derecelerde seyreder ama bazen 48 dereceye kadar çıkar. Open Subtitles درجة الحرارة في الأنفاق عادة تحوم لحوالي 100 درجة، وتصل أحياناً لـ 120.
    Her şey yolunda. sıcaklık düştükçe daha fazla kayma olabilir. Open Subtitles يمكننا أن ننتظر المزيد من ذلك بينما تنخفض درجة الحرارة
    Bu özellikleri Merkür'ü en çok sıcaklık farkının olduğu gezegen yapar. Open Subtitles هذه الظروف تجعل عطارد من أكبر الكواكب إختلافا في درجة الحرارة
    sıcaklık birden artıyor ama dayanacaksınız. Güvenin bana. Sorun yok. Open Subtitles درجة الحرارة تزداد بسرعة الصاروخ لكن ثق بى سوف تتحمل
    sıcaklık geçiçi olarak 43 dereceye yükseltildi. TED ارتفعت درجة الحرارة مؤقتا إلى 43 درجة مئوية.
    Dikkatli bir inceleme, sıcaklık değişikliklerinin CO2 değişikliklerini birkaç yüzyılla hafifçe öncüllediğini gösteriyor. TED الفحص الدقيق يظهر أن تغير درجة الحرارة يقود جزئيا إلى تغير ثاني أوكسيد الكربون ببضع قرون.
    Dünyanın ortalama sıcaklık artışını iki derecede sınırlamak istiyoruz. TED نحتاج للحد من زيادة متوسط درجة الحرارة للأرض بمقدرا درجتين.
    Ama senin vücut ısın oradaki sıcaklığı yükseltiyor. Bu etkiyi taşımaya meyilliyim. Open Subtitles ولكن حرارة جسدك ترفع من درجة الحرارة إن لديّ هذا التأثير عادة
    O da dışarıda hava sıcaklığı değişirken evinizdeki ısıyı sabit tutar. TED فإنه يضمن ان درجة الحرارة نفس الشيء في منزلك كله كما يتغير الطقس بالخارج.
    Isı hala yükseliyor. Bir şeyler soğutma programına erişimimizi engelliyor. Open Subtitles درجة الحرارة ما زالت ترتفع شئ ما يمنعنا من الوصول لبرنامج التبريد
    Çünkü hava 30 derece ve ikimiz de kot pantolon giyiyoruz? Open Subtitles لأن درجة الحرارة 85 درجة فهرنهايت و كلانا يلبس الجنز ؟
    Bunca gürültü yüzünden Ateşi yükselebilir. Open Subtitles الآن اخرجي , اخرجي , درجة الحرارة ارتفعت من كل هذا الاضطراب دكتور
    Mahkeme salonunda Sıcaklığın 36 derece olduğu.... ...bilgisi bana verildi. Open Subtitles لقد استدعى انتباهى أن درجة الحرارة فى هذه القاعة الآن هى 97 درجة فهرنهايت
    Aslına bakarsanız çıkan havanın frekansını ve sıcaklığını değiştirme imkanınız var. TED في الواقع، يمكنك أيضا تغيير وتيرة خروج الهواء وربما درجة الحرارة.
    Acaba bilmez misiniz, bazı böcekler bu sıcaklıkta aşk yapmaya bayılır. TED في الحقيقة كما يعلم البعض هناك انواع من الخنافس تحب ان تقوم بعملية التكاثر تلك في درجة الحرارة تلك
    Sonuç olarak, Venüs'ün sıcaklığı kurşun eritecek kadar sıcak ve gezegen kemik kadar kuru. TED نتيجةً لذلك، فإنّ درجة الحرارة على سطح الزهرة كافية لصهر الفولاذ، كما أنّ الكوكب جافٌّ تمامًا.
    Küresel ısınma diye bir şeyin olduğunu kim söylemiş ki? Open Subtitles مَن قالَ بأن هناك كهذا الشيء كإرتفاع درجة الحرارة العام؟
    Her yaprak en yüksek ısıyı tutacak şekilde pozisyonunu ayarlıyor. TED كل بتلة تعدل نفسها لتبقي درجة الحرارة أعلى ما يمكن
    Sizin göstergeleriniz olduğu gibi biz insanların da sağlıklı olup olmadığımızı gösteren göstergeler var, vücut ısısı, yüzünüzdeki kızarma gibi, sohbet sağlığı için de göstergeler bulabileceğimizi düşünüyoruz. TED وكما أن لديك مؤشرات ولدينا مؤشرات كبشر من حيث هل نحن أصحاء أم لا مثل درجة الحرارة واحمرار وجهك، فإننا نعتقد أننا يمكننا إيجاد مؤشرات لصحة المحادثة.
    Gerçi sıcaklıklar düşüyor, düne göre... Open Subtitles درجة الحرارة لطيفة رغم هذا من المفترض أن تكون 76 درجة مئوية
    Çekirdek sıcaklığında veya anbium kabulünde değişme yok. Open Subtitles لا تغير في درجة الحرارة الرئيسية ولا وجود لأية اشعاعات بيئية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus