Biliyor musun Cheerios olmak için tek bir ders vardır ve çok basittir. | Open Subtitles | تعلمين , نحن بالتشجيع لدينا درس واحد فقط و هو درس بسيط جدا |
Hindistan'dan aldığımız bir ders vardı: Erkekler eğitilemezdi. | TED | درس واحد تعلمناه في الهند هو أن الرجال لا يمكن تدريبهم |
bir ders ücretsizdir, sonra 50.000 dolar ödemeden kurtulamazsın. | Open Subtitles | صحيح، فهم يعطونكِ درس واحد مجاني ثم يورطوكِ بما قيمته خمسين ألف دولار |
Sadece öğrenmeniz gereken çok önemli bir ders kaldı fakat şimdilik beklemeli. | Open Subtitles | فقط يبقى درس واحد في غاية الأهمية ولكن يجب أن ينتظر |
Saat 3 gibi biten bir ders ona, kahve almak için yeterli zamanı yaratır. | Open Subtitles | درس واحد وسوف ينتهي في الثالثة ولديها وقتاً كافيا لشراء القهوة |
Son kez burada olduğumuzda sana öğretmediğim bir ders vardı. | Open Subtitles | هناك درس واحد لمْ أعلّمك إيّاه عندما كنّا هنا آخر مرّة |
Ve Sezar'a tüm imparatorluğunun önünde güzel bir ders versinler. | Open Subtitles | علموا القيصر درس واحد و إلي الأبد |
sadece küçük bir ders. pazarlığımızı hatırla. | Open Subtitles | درس واحد فقط تتذكر صفقتنا |
bir ders dahi almadım. | Open Subtitles | لم اخذ درس واحد |
bir ders eksiğim var! | Open Subtitles | ينقصني درس واحد |
Ama bana değerli bir ders vermiştin... | Open Subtitles | لكنكِ علمتيني درس واحد حيوي |
Anladım yani tek bir ders alıyorsun. | Open Subtitles | أنا أتفهم أنتِ تأخذين درس واحد . |
(Başkan (Alice Yani kaçmak ve gizlemek ve çocuklar izin sadece bir ders kalır | Open Subtitles | يتبقي درس واحد فقط، الرئيس (أليس) لذا اهرب و أختبئ وودع أبنائك |