Evden ayrılınca beni buraya davet etti gidecek yerim yoktu. | Open Subtitles | لقد دعانى الى هنا عندما وجدنى مجبرة على ترك الكوخ وليس لى مكان للذهاب اليه |
Son haftalar içinde birkaç kez davet etti beni. | Open Subtitles | دعانى عدة مرات فى الأسابيع القليله الماضيه |
Annemi ve beni Sittaford Konağı'na çaya davet etti. | Open Subtitles | لقد دعانى انا و امى للشاى فى منزل سيتافورد |
Orada vakit geçirmem için beni davet eden oydu. | Open Subtitles | لقد دعانى لقضاء بعض الوقت هناك |
Bu kitapları birlikte yazmak için beni davet eden Joe'ydu. | Open Subtitles | "دعانى "جو للعمل معه فى هذه الكتب |
Okul sornası için beni dedesinin evine davet etti ben de bir akşamüstünü sevimli bir çocuk ve ufak bir ihtiyarla geçirmeye hayır diyemedim. | Open Subtitles | لقد دعانى إلى بيت جده بعد المدرسه وأنا لا يمكننى رفض امسيه مع طفل جميل ورجلاً مسن |
Dün otobüsten kurtardığım adam bizi ailece barbeküye davet etti. | Open Subtitles | فالرجل اللذى أنقذتة من حافلة يوم أمس ، دعانى أنا وأسرتى على حفل شواء. |
Jardie, tören başlamadan sadece bir saat önce beni davet etti. | Open Subtitles | لقد دعانى "جارديه" لحضور المراسم قبلها بساعة واحدة |
Beni evine davet etti. Yürekli davrandı. | Open Subtitles | لذا دعانى الى منزله كانت حركه جريئه منه |
Birleşik Devletler Başkanı beni bunu yapmaya davet etti. | Open Subtitles | رئيس الولايات المتحده دعانى لأقوم بهذا |
Tezimi tartışmak için konferansa beni o davet etti... | Open Subtitles | لقد دعانى إلى المؤتمر لكى أناقش رسالتى |
Yardımı kınamana gerek yok. Louis davet etti beni. | Open Subtitles | لا داعى لتأنيب المساعدة لويس " دعانى للدخول " |
Birkaç gece önce Derek beni odasına davet etti. | Open Subtitles | منذ ليلتين ديريك دعانى الى غرفتة |
Haftasonu Jerry'nin evine gideceğim. Beni davet etti. | Open Subtitles | -جيرى دعانى لعطلة نهاية الأسبوع |