"دعانى" - Traduction Arabe en Turc

    • davet etti
        
    • bana "
        
    • beni davet eden
        
    Evden ayrılınca beni buraya davet etti gidecek yerim yoktu. Open Subtitles لقد دعانى الى هنا عندما وجدنى مجبرة على ترك الكوخ وليس لى مكان للذهاب اليه
    Son haftalar içinde birkaç kez davet etti beni. Open Subtitles دعانى عدة مرات فى الأسابيع القليله الماضيه
    Annemi ve beni Sittaford Konağı'na çaya davet etti. Open Subtitles لقد دعانى انا و امى للشاى فى منزل سيتافورد
    Orada vakit geçirmem için beni davet eden oydu. Open Subtitles لقد دعانى لقضاء بعض الوقت هناك
    Bu kitapları birlikte yazmak için beni davet eden Joe'ydu. Open Subtitles "دعانى "جو للعمل معه فى هذه الكتب
    Okul sornası için beni dedesinin evine davet etti ben de bir akşamüstünü sevimli bir çocuk ve ufak bir ihtiyarla geçirmeye hayır diyemedim. Open Subtitles لقد دعانى إلى بيت جده بعد المدرسه وأنا لا يمكننى رفض امسيه مع طفل جميل ورجلاً مسن
    Dün otobüsten kurtardığım adam bizi ailece barbeküye davet etti. Open Subtitles فالرجل اللذى أنقذتة من حافلة يوم أمس ، دعانى أنا وأسرتى على حفل شواء.
    Jardie, tören başlamadan sadece bir saat önce beni davet etti. Open Subtitles لقد دعانى "جارديه" لحضور المراسم قبلها بساعة واحدة
    Beni evine davet etti. Yürekli davrandı. Open Subtitles لذا دعانى الى منزله كانت حركه جريئه منه
    Birleşik Devletler Başkanı beni bunu yapmaya davet etti. Open Subtitles رئيس الولايات المتحده دعانى لأقوم بهذا
    Tezimi tartışmak için konferansa beni o davet etti... Open Subtitles لقد دعانى إلى المؤتمر لكى أناقش رسالتى
    Yardımı kınamana gerek yok. Louis davet etti beni. Open Subtitles لا داعى لتأنيب المساعدة لويس " دعانى للدخول "
    Birkaç gece önce Derek beni odasına davet etti. Open Subtitles منذ ليلتين ديريك دعانى الى غرفتة
    Haftasonu Jerry'nin evine gideceğim. Beni davet etti. Open Subtitles -جيرى دعانى لعطلة نهاية الأسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus