"دعمتك" - Traduction Arabe en Turc

    • destekledim
        
    • kefil
        
    • sana destek
        
    • destek oldum
        
    Seni hep destekledim ve profesyonelliğine güvendim Open Subtitles أنت تعلمين أننى دائما ما دعمتك ووثقت بغريزتك المهنية
    Tüm bu önemsiz insanlar için seni destekledim ama burada söz konusu olan senin baban. Tamam, ona en azından biraz hindi versek? - Olmaz Open Subtitles لقد دعمتك مع كل هؤلاء الأشخاص العشوائيون ولكن هذا هو والدك حسناً ، هلاّ أعطيناه فقط بعض الديك الرومي؟
    Seni sonuna kadar destekledim çünkü seni seviyorum ve nutlu ol istiyorum. Open Subtitles و أنا دعمتك في هذا بشكل غير مشروط . لأنني أحببتك و أردتك أن تكون سعيداً
    Sana kefil oluyorum ve ilk gün işine gelmiyor musun? Open Subtitles لقد دعمتك , و الآن لا تظهر في أول يوم من العمل
    Dün gece sana kefil oldum. Open Subtitles لقد دعمتك الليلة الماضية
    Onca yıl sana destek oldum kariyerin için arka planda kaldım ama sen aynını benim için yapamadın. Open Subtitles بل بأنه بعد كل هذه السنين التي دعمتك بها وتركتك تحققين مجدك في حياتك المهنية لم تستطيعي ان تفعلي المثل لأجلي
    Ben seni 20 yıl boyunca destekledim. Biz arkadaştık. Open Subtitles لقد دعمتك لمدة 20 سنة كنت صديقك.
    destekledim çünkü en iyi strateji senindi. Open Subtitles دعمتك لأنك اتيت بإستراتيجية افضل
    Biliyorsun, geçmişte onu hep destekledim. Open Subtitles لقد دعمتك دائماً في الماضي، أتعلم ذلك.
    Ben her zaman seni destekledim. Open Subtitles أنا دعمتك دائما
    Komşumuz Bay Sias'ın sana göre ölü olduğunda seni destekledim. Open Subtitles حسناً (ليلي) أسمعي ، لقد دعمتك عندما جارنا سيد (سايس) كان "ميت بالنسبة لك"
    Seni tüm hayatın boyunca destekledim. Open Subtitles دعمتك طوال حياتك
    Seni destekledim Richard. Sana bahis oynadım. Open Subtitles لقد دعمتك "ريتشارد" , لقد راهنت عليك
    Seni destekledim! Open Subtitles دعمتك
    Coulson'a neden senin için kefil olduğumu sanıyorsun? Open Subtitles لماذا تظن أني دعمتك لـ (كولسون)؟
    Kariyerimden vazgeçip sana destek olduğum onca yıldan sonra, sıra sana geldiğinde sen aynı şeyi yapamadın. Open Subtitles بعد كل تلك السنوات التي دعمتك بها و جلست منتظرا لأجل عملك لم تستطيعي فعل نفس الشيء لأجلي
    Bak, geçmişte sana hep destek oldum. Bu değişmedi... Open Subtitles إستمع إليّ،لطالما دعمتك في الماضي،وهذا لم يتغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus