"دعنا نتحدّث عن" - Traduction Arabe en Turc

    • bahsedelim
        
    • hakkında konuşalım
        
    Seni tetikleyen şeylerden bahsedelim, kafanı bozan şeyleri falan. Open Subtitles إذن، دعنا نتحدّث عن محفزاتك الأمور التي تبدأ في إثارتك
    Geçen hafta Madagaskar'daki olaydan bahsedelim. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن الأسبوع الماضي، الحادثة في مدغشقر.
    Geçen hafta Madagaskar'daki olaydan bahsedelim. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن الأسبوع الماضي، الحادثة في مدغشقر.
    Uzay Ajanı, UD-4126 hakkında konuşalım. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن وكيل فضاء يو دي
    Archie Bloom hakkında konuşalım. Open Subtitles -هذا صحيح . دعنا نتحدّث عن (آرتشي بلوم).
    Senin hissettiklerin hakkında konuşalım, Bill. Open Subtitles ! (دعنا نتحدّث عن مشاعرك .. (بيل ..
    Şimdi seçim gününe kadar ki programından bahsedelim. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن جدول عملك .من الآن حتى يوم الإنتخابات
    Haydi biraz anayasanin 14. maddesinden bahsedelim, olur mu? Open Subtitles دعنا نتحدّث عن تعديلات القانون الـ14 ، هلاّ فعلنا ذلك؟
    İlaçlama şirketinizden bahsedelim. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن ك إبادة الشركة.
    Seni neden buraya getirdiğimden bahsedelim. Open Subtitles اسمع، دعنا نتحدّث عن سبب جلبي لك.
    Şimdi rakamlardan bahsedelim. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن المال
    Haydi biraz anayasanın 14. maddesinden bahsedelim, olur mu? Open Subtitles دعنا نتحدّث عن تعديلات القانون الـ14 ، هلاّ فعلنا ذلك؟ -بالإشارة إلى حقّ السرّية .
    - Başka şeylerden bahsedelim. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن شيء آخر
    - Teslim olmandan bahsedelim haydi. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن إعترافك
    Hadi konuşmandan bahsedelim. Open Subtitles خطابك. دعنا نتحدّث عن خطابك.
    O halde, bu gizemli "U" Bölümü hakkında konuşalım. Open Subtitles حسناً, دعنا نتحدّث عن القسم(ي)الغامض
    Arkadaşın Tris Prior hakkında konuşalım. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن (صديقتك (تريس براير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus