Günaydın, insan bekçi. Bizi içeri al. Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | عمت صباحا, أيها الحارس البشرى دعنا ندخل هذا كل شىء |
- Hayır, ateş etme, lütfen Bizi içeri al. | Open Subtitles | -لا، لا، لا، لا تُطلق النار، دعنا ندخل . |
Hadi adamım, Bizi içeri al. | Open Subtitles | بربك يا رجل , دعنا ندخل |
Çağır hemen onu buraya. Soğuk dirseklerimi ağrıttı. Hadi içeri girelim. | Open Subtitles | حسنًا , إخرجيها إلى هنا هذا الهواء البارد يسبب المًا بالمرفق , دعنا ندخل |
Sadece bebeğimi içeri götürün. Lütfen onu içeri alın, lütfen. | Open Subtitles | خذ طفلي الى الداخل دعنا ندخل جميعاً، أرجوك |
- Bırakın girelim! | Open Subtitles | - التالي - دعنا ندخل |
Hiçbirimiz uyuşturcu almadık. İçeri girmemize izin ver! | Open Subtitles | لا يوجد أحد ما يتعاطى المخدرات دعنا ندخل |
O halde Bizi içeri al da sana yardım edelim. Olmaz. | Open Subtitles | لذا دعنا ندخل وسنساعدك |
Shannon. Bizi içeri al. | Open Subtitles | فقط دعنا ندخل |
- Lütfen Bizi içeri al. | Open Subtitles | -من فضلك دعنا ندخل . |
Bizi içeri al, Shane. Olmaz. | Open Subtitles | (دعنا ندخل يا (شاين |
Bizi içeri al! | Open Subtitles | دعنا ندخل |
Bizi içeri al. | Open Subtitles | دعنا ندخل. |
İçeri al bizi! Lütfen içeri al! Aç şu kapıyı! | Open Subtitles | دعنا ندخل , أرجوك دعنا ندخل , أفتح الباب |
- CBI, bayım. İzin verin içeri girelim. | Open Subtitles | مكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات يا سيّدي، دعنا ندخل |
Sadece bebeğimi içeri götürün. Lütfen onu içeri alın, lütfen. | Open Subtitles | خذ طفلي الى الداخل دعنا ندخل جميعاً، أرجوك |
- Bırakın girelim. | Open Subtitles | دعنا ندخل - ! |
Tamam, yanındayım. Hadi içeri girelim. | Open Subtitles | لا عليك انا ممسكة بك دعنا ندخل فحسب |
Griss, girmemize izin ver. | Open Subtitles | جريس , دعنا ندخل |
Karım yakalanmadan önce sisteme girip gücü keselim. | Open Subtitles | دعنا ندخل في النظام ونقطع الكهرباء قبل أن يقبض على زوجتي |
Eve girelim hadi. | Open Subtitles | دعنا ندخل البيت. |