Herhangi bir sözleşmeyi ele alalım. Mesela evlilik sözleşmesini... | Open Subtitles | لذا نَقُولُ، لكن دعنا نَأْخذُ العقدَ إلى أكثر عضويه، إلى الزواجِ. |
- Hayır, hayır, hayır bebek. Bu arabayı alalım. | Open Subtitles | -لا، لا، لا، عزيزي، دعنا نَأْخذُ هذه السيارةِ |
Şu kutuyu ele alalım. | Open Subtitles | دعنا نَأْخذُ ذلك الصندوقِ. |
Kendimize bir günlük alalım. | Open Subtitles | دعنا نَأْخذُ مفكرة لطيفة لنا. |
Peyniri alalım. | Open Subtitles | دعنا نَأْخذُ الجبنَ |
Helikopteri alalım. | Open Subtitles | دعنا نَأْخذُ المروحيةَ. |
Biraz ara verelim ve ilk bağlantımızı alalım... | Open Subtitles | دعنا نَأْخذُ حَلّ وa إنّ النداءَ الأولَ في الخَطِّ... |
Hey, hadi nakit alalım, nakit... | Open Subtitles | دعنا نَأْخذُ النقود، نقود |
- Bunu alalım. | Open Subtitles | - دعنا نَأْخذُ هذا. - ذلك a واحد جيد. |
Şunları da alalım. | Open Subtitles | دعنا نَأْخذُ هذا أيضاً. |