"دعنى أخرج" - Traduction Arabe en Turc

    • Çıkar beni
        
    • Çıkarın beni
        
    • beni bırakın
        
    • Çıkmama yardım et
        
    • müsaadenle çıkayım
        
    Komik değil. Çıkar beni. Open Subtitles أن هذا ليس مضحكاً دعنى أخرج
    Hadi bebeğim, Çıkar beni. Open Subtitles هيا يا صغيرى دعنى أخرج
    - Çıkarın beni! Open Subtitles -ساعدنى , دعنى أخرج
    Kesinlikle, yani beni bırakın ve güçlerimi iyilik için kullanayım. Open Subtitles بالضبط ، لذلك دعنى أخرج و أبدأ إستخدام قدراتى فى شئ مفيد
    Çıkmama yardım et Arglist. Senin tek umudun benim. Open Subtitles دعنى أخرج (ارجليست) أنا أملك الوحيد
    Her neyse, müsaadenle çıkayım. Open Subtitles على اى حال,دعنى أخرج من هنا
    Çıkar beni buradan! Open Subtitles دعنى أخرج من هنا
    Lütfen Çıkar beni! Open Subtitles من فضلك دعنى أخرج
    Lütfen Çıkar beni! Open Subtitles أرجوك دعنى أخرج
    İmdat! Çıkar beni! Open Subtitles النجدة، دعنى أخرج.
    Çıkar beni. Burada ne işin var? Open Subtitles دعنى أخرج ماذا تفعل هنا؟
    Çıkar beni, Josh, lütfen! Open Subtitles . دعنى أخرج يا ( جوش ) من فضلك
    Lütfen beni bırakın. Open Subtitles أرجوك دعنى أخرج
    Çıkmama yardım et Arglist. Senin tek umudun benim. Open Subtitles دعنى أخرج (ارجليست) أنا أملك الوحيد
    Her neyse, müsaadenle çıkayım. Open Subtitles على اى حال,دعنى أخرج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus