"دعني أخرج من" - Traduction Arabe en Turc

    • Çıkar beni
        
    • Çıkarın beni
        
    • çıkmama izin ver
        
    • Çıkart beni
        
    O zaman onları bunu vereceğim! Sadece Çıkar beni buradan. Open Subtitles وهذا ما انوي فعله فقط دعني أخرج من هنا
    Geri gel! Çıkar beni buradan! Open Subtitles عد دعني أخرج من هنا
    Çıkar beni buradan. Open Subtitles دعني أخرج من هنا
    İmdat, Çıkarın beni buradan! Open Subtitles النجدة ، النجدة ، دعني أخرج من هنا
    Çıkarın beni buradan! Lütfen, Şerif! Open Subtitles دعني أخرج من هنا أرجوك أيها المأمور
    Krallığı tekrar geri alacağız. Sadece buradan çıkmama izin ver. Open Subtitles سنعيد المملكة فقط دعني أخرج من هنا
    - Çıkart beni buradan. Open Subtitles ! ــ ( ميشيل ) ــ دعني أخرج من هنا !
    Çıkar beni buradan. Gideyim. Open Subtitles دعني أخرج من هنا ، دعني
    Çıkar beni buradan. Open Subtitles دعني أخرج من هنا
    Çıkar beni buradan! Lütfen? Lütfen! Open Subtitles دعني أخرج من هنا رجاء، رجاء
    Lütfen Çıkar beni! Open Subtitles أرجوك دعني أخرج من هنا.
    Çıkar beni buradan, kahpe! Open Subtitles دعني أخرج من هنا يا حقير
    Çıkar beni buradan! Open Subtitles دعني أخرج من هنا
    Lütfen Çıkarın beni buradan. Open Subtitles أرجوك دعني أخرج من هنا.
    Çıkarın beni n'olur? Lütfen Çıkarın beni! Open Subtitles أرجوك دعني أخرج من هنا
    Çıkarın beni buradan! Open Subtitles دعني أخرج من هنا
    Çıkarın beni buradan! Open Subtitles دعني أخرج من هنا
    Çıkarın beni buradan! Open Subtitles دعني أخرج من هنا
    Çıkarın beni buradan. Open Subtitles دعني أخرج من هنا.
    Şimdi kusmadan bu kahrolası yerden çıkmama izin ver Open Subtitles الآن، دعني أخرج من هنا قبل أن أتقيّء
    Buradan canlı çıkmama izin ver lütfen. Open Subtitles سأتبرّع بالمال، دعني أخرج من هُنا فحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus