| Lütfen onu Bırak gitsin | Open Subtitles | دعه و شأنه , دعه يرحل |
| Bırak gitsin! | Open Subtitles | دعه يرحل ! دعه يرحل! |
| Bana ne isterseniz yapın ama onu Bırakın gitsin. | Open Subtitles | افعل ما شئته بي ولكن دعه يرحل . |
| Albay Flood, bir şeyler yapmalıyız. Bırakın gitsin. | Open Subtitles | كولونيل (فلود)، يجب التصرّف - دعه يرحل - |
| - Bırak onu. - Piç kurusu eve gizlice girmiş. | Open Subtitles | دعه يرحل - هذا الأحمق اقتحم منزلنا |
| Bırak onu, baba. Bu seninle benim aramda. | Open Subtitles | دعه يرحل هذا الأمر بيننا |
| onu bırak yoksa kızın ölür. | Open Subtitles | دعه يرحل وإلّا تموت ابنتك. |
| Tamam ahpap, sen bizimle geliyorsun! - onu bırakın! | Open Subtitles | حسناً ياصديقي ,سنذهب لوسط المدينة دعه يرحل |
| Bırak gitsin, George. | Open Subtitles | دعه يرحل " جورج " |
| Bırak onu. Bırak gitsin. | Open Subtitles | دعه يرحل. |
| - Semmi, bırak, gitsin. | Open Subtitles | -سيمي), دعه يرحل) |
| Bırak gitsin. | Open Subtitles | دعه يرحل. |
| Ateş etmeyin Bırakın gitsin. | Open Subtitles | إلغاء، إلغاء، دعه يرحل. |
| Ateş etmeyin Bırakın gitsin. | Open Subtitles | إلغاء، إلغاء، دعه يرحل. |
| Bırakın gitsin. | Open Subtitles | دعه يرحل |
| Bırakın gitsin! | Open Subtitles | دعه يرحل.. |
| Jie... Jie, Bırak onu! | Open Subtitles | "جي" ... "جي , دعه يرحل |