Onu şovuma davet ettim, o da seni almamız gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | اسمع، دعوتها إلى عرضي و قالت أنه علينا المجيء و اصطحابك |
- Bu arada, Haley'i atış talimine davet ettiğini duydum. | Open Subtitles | ماالممتع في هذا؟ أوهـ,بالمناسبة هايلي أخبرتني أنكِ دعوتها لنادي الرماية |
Kapısına dayanıp onu yemeğe davet etmek ve seni seviyorum demek dışında. | Open Subtitles | غير انى ذهبت لحد بابها و دعوتها للعشاء و اخبرتها أنى احبها |
- Dün geceyi burada geçirmesi için çağırdım böylece ona etrafı gezdirecektim. | Open Subtitles | ؟ لقد دعوتها لكي تقضي الليلة الماضية برفقتي حتى أريها الأرجاء اليوم |
Ona efendim dedin. Artık seninle hayatta yatmaz. | Open Subtitles | يا رجل، هل دعوتها بسيدتي أنها لن تنام معكَ من الآن |
Stephanie'ye çıkma teklif edersen, yine aynı şekilde biter. Değişmedin. | Open Subtitles | اذا دعوتها للخروج يا فتى سوف ينتهى الامر بنفس الطريقة |
Ya kendisi çözdü ya da onu davet etmem için beni oyuna getirdi. | Open Subtitles | حسناً, إما أنها عرفت بهذا لوحدها أو أجبرتني على دعوتها انا حقاً غير متأكدة |
Ben de onu bugün senin locana davet ettim, anladın mı? | Open Subtitles | ما علاقة الحفلة هنا ؟ لقد دعوتها لحفلتك هذه هل تفهمي ذلك ؟ |
Onu yarın için öğle yemeğine ya da bir şeyler içmeye davet et. | Open Subtitles | إسألها إذا بأمكانك دعوتها للغداء أو لشراب غداً |
Cuma akşam yemeğine davet ettim, sen ve annemin... | Open Subtitles | لقد دعوتها للعشاء هنا .. يوم الجمعة ولا أريدك أنت ووالدتى أن |
Ve Bayan Sinclair de kendisini Çin'e davet eden fakslar alıyor. | Open Subtitles | الآنسة سينكلير تَستلمُ فاكساتَ دعوتها إلى جزيرةِ فى لصين. |
- Eğer tanıdıksa, içeri davet edebilirsin. | Open Subtitles | إن كانت هذه الفتاة، فبإمكانك دعوتها للدخول |
Ne de gitmek isteyen karınızı ya da davet edip vazgeçtiğiniz kızınızı. | Open Subtitles | و لا مع زوجتك, التي أرادت الذهاب. و لا مع إبنتك, التي دعوتها ثم ألغيت دعوتها. |
Onu yarın geceki Sunuma davet ettim ve Cumartesi gecesi burada yemeğe. | Open Subtitles | دعوتها لحضور المعرض غداً مساءاً و.. العشاء هنا ليلة السبت المقبل |
Onu yarın geceki Sunuma davet ettim ve Cumartesi gecesi burada yemeğe. | Open Subtitles | دعوتها لحضور المعرض غداً مساءاً و .. العشاء ليلة السبت المقبل |
Lütfen ona bu akşam onu içki içmeye davet ettiğimi söyler misiniz? | Open Subtitles | هل تخبريها أرجوك بأني أرغب في دعوتها لتناول مشروب هذا المساء؟ |
İş için şehre gelmiş. Onu buraya davet ettim. | Open Subtitles | وهي في البلدة بخصوص العمل ، وأنا دعوتها إلى هنا. |
Onu bu hafta sonu çiftliğime davet ettim. | Open Subtitles | لقد دعوتها إلى مزرعتي لعطلة نهاية هذا الأسبوع. |
İşleri yoluna koymak için onu yemeğe çağırdım. | Open Subtitles | أنا دعوتها لوجبة مجانية عليّنا أن نجعل هذا يأتي فى صفنا |
İnanmak istemesen de seni düşündüğüm için anneni çağırdım. | Open Subtitles | صدقى او لا , لقد كنت افكر فيك عندما دعوتها |
Kiliseye gitmesini istediğin için mi melek gibi dedin? | Open Subtitles | هل دعوتها بملاك لأنّك تريدها أن تذهب إلى الكنيسة؟ |
Bak, son birkaç haftadır ona çıkma teklif etmek istiyorum ama zor. | Open Subtitles | لقد كنت افكر في دعوتها للخروج في اخر الاسابيع لكن الامر صعب |
Brooke Davis'i soymayı ve ona sürtük demeyi seviyorsun sanıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد انه من المضحك سرقة بروك ومن ثم دعوتها بالعاهرة |
Onu FBI'daki bir telefondan aradın, öyle değil mi? | Open Subtitles | دعوتها من الهاتف داخل إف. بي. آي . |