"دعوني أخبركم" - Traduction Arabe en Turc

    • Size söyleyeyim
        
    • size anlatayım
        
    • olduğunu anlatayım
        
    • diyeyim
        
    • Dur söyleyeyim
        
    • söylememe izin verin
        
    • sana yapacaklarını anlatayım
        
    • şunu belirteyim
        
    • şöyle söyleyeyim
        
    Derlerdi ki; bu zirai takvimdir ve insanlar-- Ama bunun neden anlamsız olduğunu Size söyleyeyim. TED قالوا أنه يوافق التقويم الزراعي لكن دعوني أخبركم لما ليس الأمر منطقيّا.
    Yaşlı kadın, sen ve kocan tahsillisiniz, Size söyleyeyim. Open Subtitles إيتها العجوز,أنتِ وزوجك متعلمين دعوني أخبركم.
    Şimdi, bu topluluğun içindeki güvenin düzeyini anlamanız için ilk zamanlarda bir alan adı için kayıt yaptırmanın nasıl olduğunu size anlatayım. TED فقط لإعطائكم فكرة عن مستوى الثقة في هذا المجتمع، دعوني أخبركم ما كان عليه تسجيل اسم النطاق في الأيام الأولى.
    Büyüyünce sigorta satacağımı düşündüklerini sanmıyorum. (Gülüşmeler) Şimdi size bunun nasıl olduğunu anlatayım. TED لا أعتقد أنهم كانوا يظنوا أن أكبر لأبيع وثائق تأمين دعوني أخبركم كيف حدث هذا
    Size diyeyim, bu nikotin sakızından çok daha iyi. Open Subtitles هذا أفضل بكثير من لبان النيكوتين دعوني أخبركم
    Yavaşça! Burada neler olduğunu söylememe izin verin. Neler olduğunu söylememe izin verin. Open Subtitles سأخبركم مالذي يجري هنا دعوني أخبركم مالذي يجري
    Bak sana yapacaklarını anlatayım. Open Subtitles دعوني أخبركم شيئاً.
    Nasıl o işi alırsınız Size söyleyeyim. Open Subtitles كيف تحصلون على الوظيفة؟ دعوني أخبركم بهذا
    ve travmaya neden oluyor. Ama bunu neden yaptığımı Size söyleyeyim. TED لكن دعوني أخبركم لماذا أفعل ذلك.
    Coşkunuzu en doğru şekilde nereye yöneltebileceğinizi Size söyleyeyim. Open Subtitles دعوني أخبركم أين يمكنكم توجيه حيويّتكم
    Dinleyin millet, nasıl kaleci olunur size anlatayım. Open Subtitles إسمعوا أيهـا المختالـون دعوني أخبركم بالأساسيات حول أن تكـون حارس مرمـى
    Bunun Strawberry Mansion Lisesi'nde nasıl yapıldığını size anlatayım. TED دعوني أخبركم كيف تم ذلك بالمدرسة الثانوية "ستراوبري مانشين".
    Onlardan birkaçını size anlatayım. TED دعوني أخبركم عن بعض المشاريع.
    Size bu anti CEO kitabının ne olduğunu anlatayım. TED دعوني أخبركم ما الهدف من هذا الدليل المخالف للمدير التنفيذي.
    Öncelikle sizlere düğün gecesi neler olduğunu anlatayım. Open Subtitles أولاً ، دعوني أخبركم بما حدث في ليلة الزفاف
    Evrenimiz hakkında şaşırtıcı ve ilgi çekici bir sonuca ulaşacağız, ve bakış açımı gösterebilmek adına izin verin önce Higgs'in ne olduğunu anlatayım, ve bunu yapmak için de, Big Bang'den saniyenin on milyarda biri kadar sonraya gitmemiz gerekiyor. TED سوف نجد نتيجة مفاجاة و مثيرة للفضول عن كوننا, و حتى أشرح قصدي, دعوني أخبركم عن ماذا يتحدث هيقز, و حتى افعل ذلك, لابد من العودة الى العشر من الجزء من المليار من الثانية قبل الانفجار الكبير.
    Ama bir şey diyeyim mi? Ben bu oyunu oynamayacağım. Open Subtitles دعوني أخبركم شيئاَ أنا لا ألعب تلك اللعبة معكم
    çünkü söylememe izin verin, terlemekten nefret ederim. Her şeyi mahvediyor... Open Subtitles لأنه دعوني أخبركم أنا لا أكره الأعراق أنا أدمرها فقط
    Bak sana yapacaklarını anlatayım. Open Subtitles دعوني أخبركم شيئاً
    şunu belirteyim, uzun vadede G-Sıfır dünyasında, Avrupa genişlemesi çok ileri gitmiş olarak görünecek. TED دعوني أخبركم أنه على المدى البعيد، في عالم بلا كبار، سنرى أن التمدد الأوروبي قد تطور كثيراً.
    şöyle söyleyeyim, en güzel kısmı ne biliyor musunuz? TED إذن دعوني أخبركم ، بأروع جزئية من هذا الأمر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus