Baştan alalım. Matt nereye gideceğini söylemişti? | Open Subtitles | دعينا نأخذ هذا ببطء أين قال مات أنه ذاهب؟ |
Pekala, bayan "kitabımın basılacağından söz etmiş miydim?" ağacınızı alalım ve buradan gidelim. | Open Subtitles | حسنا يا أيتها الانسة التي سينشر كتابها دعينا نأخذ شجرتك و نذهب من هنا |
Biraz ağırdan alalım, olur mu? | Open Subtitles | دعينا نأخذ الامور خطوة واحدة في كل مرة، حسنا؟ |
Ben kullanmıyordum. Hanımefendi, sürücünün ve bayanın ifadesini alalım, sonra sizinkini alacağız. | Open Subtitles | سيدتي دعينا نأخذ افادة السائق والسيدة وبعد ذلك سنأخذ افادتك |
Bak, yönetilmeye istekliyim ama yavaş yavaş gidelim olur mu? | Open Subtitles | كل ما هو هنا و سأسيطر على كل شىء حسناً؟ لكن دعينا نأخذ الأمر بهدوء |
Adım adım gidelim olur mu? | Open Subtitles | دعينا نأخذ الأمر خطوة بخطوة |
Pekala, derin bir nefes alalım.. | Open Subtitles | حسناً، دعينا نأخذ نفس عميق هنا. |
Gelecek sefer, annemi de alalım. | Open Subtitles | في المرة القادمة، دعينا نأخذ أمي |
Hesabı alalım mı? | Open Subtitles | حسناً، دعينا نأخذ فاتورتنا، هلا فعلنا؟ |
Bak, sadece derin bir nefes alalım, tamam mı? | Open Subtitles | دعينا نأخذ نفساً عميقاً، اتفقنا؟ |
Kapıyı aç ve Niles'ı alalım. | Open Subtitles | افتحي الباب و دعينا نأخذ نيلز |
Bu işi biraz ağırdan alalım. | Open Subtitles | دعينا نأخذ هذا في وقت لاحق |
Artie hatların çok yoğun olduğunu söylüyor. Birkaç telefon alalım. | Open Subtitles | (آرتي) بقول أن الأتصالات ضُغطة دعينا نأخذ بعض الأتصالات |
Pekala. Sıradaki telefonu alalım. Georgia'dan Brianna arıyor. | Open Subtitles | حسناً ، دعينا نأخذ شخص آخر (بريانا) من جورجيا |
Saygısızlık! - Hepimiz derin birer nefes alalım. | Open Subtitles | المواجهة - دعينا نأخذ نفس عميق، هنا - |
Ya da en güzelinden bir tane alalım. | Open Subtitles | أو دعينا نأخذ خاتم رائع |
Hadi eşyalarımızı alalım. | Open Subtitles | دعينا نأخذ أغراضنا |
Onların da teknesi var. Onların teknesini alalım. | Open Subtitles | لديهم قارب دعينا نأخذ قاربهم. |