"دعينا نبدأ" - Traduction Arabe en Turc

    • başlayalım
        
    • alalım
        
    • İşe koyulalım
        
    Onu gençleştirmeni istiyorum. 10 yılla başlayalım. Open Subtitles أنا أريد أن أصغر عمره الآن دعينا نبدأ بعشر سنين
    Onu gençleştirmeni istiyorum. 10 yılla başlayalım. Open Subtitles أنا أريد أن أصغر عمره الآن دعينا نبدأ بعشر سنين
    BM'de bedava masajla başlayalım. Open Subtitles دعينا نبدأ أولاً مع التدليك المجانى فى منظمة الأمم المتحدة
    Tamam, buradaki sütunla başlayalım. Open Subtitles حسناً , دعينى أرى دعينا نبدأ .بهذا العمود هنا
    Tamam, tamam. Baştan alalım. Konudan çok uzaklaşıyoruz. Open Subtitles دعينا نبدأ من جديد نحن نخرج عن الموضوع هنا
    İşe koyulalım. Open Subtitles دعينا نبدأ العمل
    Baştan başlayalım. Oda arkadaşınızın adı neydi? Open Subtitles دعينا نبدأ من البداية ماذا كان اسم شريكك؟
    Önce üçüncü ile başlayalım. Daha sonra diğerlerine bakarız. Open Subtitles حسناً دعينا نبدأ بـ رقم ثلاثه ثم ننفذ الطرق الاخري
    Damar yolu açıp iki büyük boy izotonik tuz çözeltisine başlayalım. Open Subtitles دعينا نبدأ بزجاجتين كبيرتين من المحلول الملحي وافتحيهم معا
    Göğüslerden başlayalım, kalçalara inelim, sonra- Open Subtitles دعينا نبدأ بالأثداء .. نتوجّه إلى الأسفل للمؤخرة ، ثمّ
    Sana bir uçak almayı isterdim, ama şimdilik bir içkiyle başlayalım. Open Subtitles حسناً, أريد أن أبتاع لكِ طائرة لكن دعينا نبدأ بالشراب
    - En sevdiğin konserden başlayalım o zaman. Open Subtitles ماهو أفضل برنامج واقعي لديكِ ؟ دعينا نبدأ من هذه النقطة
    İlk olarak şundan başlayalım; senin burada olman büyük bir şey. Open Subtitles دعينا نبدأ أوّلاً، أمر رائع تواجدكِ هنا.
    En iyisi daha basit bir şeyle başlayalım. Open Subtitles حسناً , لا , أتعلمي ؟ دعينا نبدأ بشيء سهل
    Hadi seni yukarı çıkararak, ve şu sevdiğin çaydan vererek başlayalım. Open Subtitles حسناً ، دعينا نبدأ بالصعود بكِ لأعلي ونقوم بتحضير بعض من هذا الشاى الذي تُحبيه كثيراً
    Nasıl hissettiğini, ne düşündüğünü... incelemeye başlayalım. Open Subtitles دعينا نبدأ بدراسة كيف تشعرين عندما كنتِ تفكرين
    Tamam, başka yerleri doldurmaya başlayalım o zaman. Open Subtitles حسنا , لذا دعينا نبدأ نملئ البعض في أماكن آخرى
    Kim olduğunuzu ve neden İskoçya'da olduğunuzu söylemenizle başlayalım hadi. Open Subtitles دعينا نبدأ بإخبارك لي من أنتِ ولم أنتِ هنا في سكوتلندا
    Hey. Baştan alalım. Bakın çok aptalca davrandım. Open Subtitles دعينا نبدأ من جديد كان هذا غباء مني
    Artık işe koyulalım. Open Subtitles دعينا نبدأ العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus