Oh, dur Bir bakayım. Çalışmıyorlar, çünkü onları iptal ettirdim. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة وأبحث عن حل إنها لا تعمل لأنني ألغيتها |
İzin verin de Bir bakayım. Makinelerle aram iyidir. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة أنا ماهر بالتعامل مع الآلات |
İçeri, içeri girelim ve şuna Bir bakayım. | Open Subtitles | دعينا فقط، دعيني آخذكِ إلى الداخل، دعيني ألقي نظرة. |
Genellikle yaşlı insanlar adına. Veri tabanına Bir bakayım. | Open Subtitles | غالباً، نيابة عن كبار السن دعيني ألقي نظرة سريعة على قاعدة البيانات |
Bir bakalım. Profil. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة المظهر الجانبي |
İzin ver de en azından ayağına Bir bakayım. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة على قدمك على الأقل |
Muhtemelen, yatak istirahatı ve buza ihtiyacın var, ...ama yine de, omurlarınla ilgili bir düzeltmeye gerek var mı diye Bir bakayım. | Open Subtitles | في الأرجح، أنّكِ بحاجة إلى الرّاحة في الفراش وبعض الثّلج، ولكن للحيطة فقط، دعيني ألقي نظرة لأعرف إن كنتِ بحاجة لتقويم العمود الفقري. |
Şu küçük adama Bir bakayım. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة إلى الرجل الصغير |
Kaputu açıp Bir bakayım. | Open Subtitles | ،أفتحي غطاء المحرك دعيني ألقي نظرة |
Tamam şu sızıntıya Bir bakayım. | Open Subtitles | حسنا، دعيني ألقي نظرة على هذا التسريب |
- Bir bakayım. Enfeksiyon kapmasın. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة الجروح يمكن أن تلتهب |
Bir saniye. Bir bakayım. | Open Subtitles | لحظة واحدة دعيني ألقي نظرة |
Kim bilir? Hele Bir bakayım. | Open Subtitles | قد أعرفها، دعيني ألقي نظرة. |
Sana şöyle Bir bakayım. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة جيدة عليكِ |
Dur da Bir bakayım. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة |
Bir bakayım. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة |
Bir bakayım. | Open Subtitles | . دعيني ألقي نظرة هنا |
Dur sana Bir bakayım. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة عليكِ |
Bir bakayım. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة على ذلك. |
Bir bakalım sana. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة |
Şuna Bir bakalım. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظرة |