"دع كل" - Traduction Arabe en Turc

    • Her
        
    • Tüm
        
    • gitsin
        
    Her Yunan topluluğa şu gerçeği duyur: Open Subtitles دع كل اليونان المجمعة تعرف الحقيقة حول هذه
    Tatlım, düşündüğün için teşekkürler ama sen Her şeyi bana bırak. Open Subtitles عزيزي ، اقدر لك مساعدتك، لكن دع كل شيء لي
    Her asker bir dal kesti ve önünde tutuyor. Open Subtitles دع كل جندى يقطع غصناً ويحمله أمامه
    Tüm aileleri topla ve Otomo'dan kurtulun! Open Subtitles ! دع كل العوائل تعمل سويةً للتخلص من أوتومو
    "Tüm dogru insanlar bagliliklarini bildirsin." Open Subtitles دع كل الرجال الحقيقيين يبرزون ولائهم
    Herkes sığınağına gitsin. Open Subtitles الذي جعلت كل الأشياء بخير دع كل شخص يذهب إلى ملجأه الخاص
    Lütfen, Her şeyi bırakın. Sabah temizlerim. Open Subtitles أرجوك، دع كل شيء سأنظف في الصباح
    Lütfen, Her şeyi bırakın. Sabah temizlerim. Open Subtitles أرجوك، دع كل شيء سأنظف في الصباح
    -Bana bırak. Her şeyi ayarlarım. Open Subtitles دع كل شيء لي سأهتم بكل الترتيبات
    Bak, sen sadece sigorta poliçesi satmayı düşün ve geri kalan Her şeyi bana bırak. Open Subtitles ... اسمع , اهتم أنت فحسب ببيع المزيد من التأمينـات و دع كل شيء آخر لي أنـا
    O tamamen güvende. Her şeyi bana bırakın. Open Subtitles سوف تكون امنه فقط دع كل شيء لي
    # Yüce Yaradan Her şeyi kutsamıştır. Open Subtitles دع كل المخلوقات يباركوا
    Böylece Her şeyi oluruna bırakabilirsin. - Bu kadar. Open Subtitles لذا دع كل هذا يمر
    Tüm İsrail duysun, Tanrı, İsa'yı Rab ve Mesih atadı. Open Subtitles ... دع كل اسرائيل تعرف الله جعل الرب يسوع و المسيح
    Tüm uluslar bir araya toplansın. Open Subtitles دع كل الأمم تكون مجتمعة سوية
    # Tüm yaratıklar elinden geleni yapıp şarkı söylesin Open Subtitles * دع كل مخلوق يذهب للإفلاس والغناء *
    Gözlerini kapatın ve sadece Tüm gidelim. Open Subtitles أغلق عيناك و دع كل شيء يذهب
    Tüm vatandaşlarımız sözlerini duysun. Open Subtitles دع كل مواطن يسمع كلماتك ...
    Herkes kamarasına gitsin, ve orada kalsın. Open Subtitles دع كل رجل يذهب إلى غرفتة ويبقى هناك
    Geçmişte bırakalım gitsin. Open Subtitles اقصد ، دع كل هذا فى الماضى حيث ينتمى
    Koyver gitsin. Open Subtitles دع كل شىء ينكشف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus