"دفاعًا عن النفس" - Traduction Arabe en Turc

    • Nefsi müdafaa
        
    • Nefsi müdafaaydı
        
    • Meşru müdafaaydı
        
    Savcıya tanık olduğumu ve bunun... Nefsi müdafaa olduğunu söylemiştim. Open Subtitles ،سأخبر المدعي العامّ أنني كنتُ شاهدة وقد كان هذا دفاعًا عن النفس
    Hayır, canavarlar konusunda değil sadece benimle ilgili kısmı ...buna takık olduğumu ve bunun Nefsi müdafaa olduğuyla ilgili kısım. Open Subtitles ،لا، ليس الجزء الخاصّ بالوحوش فقط الجزء الخاصّ بي ،بأنّي كنتُ شاهدة وكان دفاعًا عن النفس
    - Hepimiz Nefsi müdafaa olduğunu biliyoruz. Open Subtitles إننا جميعًا نعلم بأنه كان دفاعًا عن النفس.
    Nefsi müdafaaydı, tamam mı? Open Subtitles كان الأمر دفاعًا عن النفس, حسن؟
    Dediğim gibi Nefsi müdafaaydı. Open Subtitles -كما قلتُ: كان دفاعًا عن النفس
    Ama Şerif, Meşru müdafaaydı. Open Subtitles لكن أيها الشريف لقد كان دفاعًا عن النفس
    Meşru müdafaaydı. Open Subtitles كان هذا دفاعًا عن النفس
    Yani Nefsi müdafaa mıydı? Open Subtitles إذًا لقد كان دفاعًا عن النفس ؟
    Başka bir mahkumu öldürmüş. Nefsi müdafaa. Open Subtitles لقد قتل سجينًا آخر دفاعًا عن النفس
    - Nefsi müdafaa olduğunu söyledim. Open Subtitles أخبرتهم أنه كان دفاعًا عن النفس - لقد كان دفاعًا عن النفس -
    Nefsi müdafaa olduğu açık. Open Subtitles جليّ أنّه كان دفاعًا عن النفس
    Peter, James'in Pratt'i Nefsi müdafaa olarak vurduğunu söyledi. Open Subtitles -اسمعني . قال (بيتر) بأنّ (جيمس) من أطلق على (برات) دفاعًا عن النفس.
    Nefsi müdafaa. Open Subtitles يكون دفاعًا عن النفس.
    - Nefsi müdafaaydı. Open Subtitles كان دفاعًا عن النفس.
    O Nefsi müdafaaydı. Open Subtitles ذاك كان دفاعًا عن النفس
    Ve sonra o Vincent'ı bu cinayetle suçladı ki aslında bu gerçekten bir Nefsi müdafaaydı. Open Subtitles وعندئذ أراد أن يُطيح بـ(فينست) لأجل هذه الجريمة والتي كانت حقّا دفاعًا عن النفس
    - Yaptığın... - Meşru müdafaaydı. Open Subtitles وقتلته دفاعًا عن النفس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus