Tek ihtiyacı bir kıyafet ve kravat ve bir de masasında bir hacı yatmaz birden "Bay Dufresne," eğer lutfederseniz oldu. | Open Subtitles | كل ما كان يحتاجه بدلة و ربطة عنق و فنجان قهوة على مكتبه وكان سيقول له لو سمحت يا سيد دفرين |
Andy Dufresne 1949'da içeri girdiğinde ve benden Rita Hayworth'u hapishaneye onun için getirmemi istediğinde ona, "Sorun değil" dedim. | Open Subtitles | لذا عندما جاء أندى دفرين عام 1949 و طلب منى أن أهرب له ريتا هيوارث الى السجن قلت له لا يوجد مشكلة |
Tek ihtiyacı bir kıyafet ve kravat ve bir de masasında bir hacı yatmaz birden "Bay Dufresne," eğer lutfederseniz oldu. | Open Subtitles | كل ما احتاجه كان بدله و رابطة عنق و طقم مكتب و كان سيقول له سيد دفرين لو سمحت |
Bilmek zorundayım Dufresne'ye anlattığın şey doğru mu? | Open Subtitles | أريد أن أعرف اذا كان ما أخبرت به دفرين هو الحقيقة ؟ |
Bay Dufreene, açıklar mısınız karınızın öldürüldüğü gece onunla olan karşılaşmanızı. | Open Subtitles | سيد دفرين صف لنا المواجهة التى حدثت بينك انت و زوجتك ليلة مقتلها |
1966 yılında Andy Dufresne Shawshank Hapishanesi'nden kaçtı. | Open Subtitles | فى عام 1966 هرب أندى دفرين من سجن شاوشانك |
Andy Dufresne boklu nehirden sürünerek geçen ve öbür taraftan tertemiz çıkan. | Open Subtitles | أندى دفرين الذى زحف عبر نهر من القذارة و خرج نظيفا من الجهه الأخرى |
Bende özellikle soğuk ve vicdansız bir adam izlenimi bıraktınız, Bay Dufresne. | Open Subtitles | فى الرأس تماما أنت رجل بارد وقاسى يا سيد دفرين |
Andy Dufresne 1949'da içeri girdiğinde ve benden Rita Hayworth'u hapishaneye onun için getirmemi istediğinde ona, "Sorun değil" dedim. | Open Subtitles | وعندما جائنى أندى دفرين سنة 1949 وطلب منى تهريب ريتا هيوارث داخل السجن |
Andy Dufresne boklu nehirden sürünerek geçen ve öbür taraftan tertemiz çıkan. | Open Subtitles | دائما أضحك أندى دفرين الذى زحف فى نهر من القاذورات |
Batakhanedeki ilk gecesinde Dufresne bana 2 paket sigaraya mal olmuştu. | Open Subtitles | دفرين كلفنى علبتى سجائر فى ليلته الأولى |
Demek istediğim buraya yeni kitaplar getirmeyi, "Bay Dufresne, eğer lutfederseniz." | Open Subtitles | احضار الكتب هنا سيد دفرين لو سمحت |
Andy Dufresne Pasifik'e doğru yönelmişti. | Open Subtitles | أندى دفرين اتجه الى المحيط الهادى |
Andy Dufresne Pasifik'e doğru yönelmişti. | Open Subtitles | وخرج نظيفا من الجانب الأخر أندى دفرين |
"Sevgili Bay Dufresne: | Open Subtitles | عزيزى السيد دفرين |
Dufresne, şu kapıyı aç! | Open Subtitles | افتح الباب يا دفرين |
Dufresne'nin adını görüyor musun burada? | Open Subtitles | أترى أسم دفرين هنا ؟ |
Paramı Andy Dufresne'ye yatırmıştım. Işıkları kapat! | Open Subtitles | و لقد راهنت على أندى دفرين |
Dufresne, şu kapıyı aç! | Open Subtitles | أفتحه أفتح الباب يا دفرين |
Ben, Andy Dufresne. | Open Subtitles | أنا أندى دفرين |
Bay Dufreene, açıklar mısınız karınızın öldürüldüğü gece onunla olan karşılaşmanızı. | Open Subtitles | السيد دفرين |