Küçük kızımı kaçırdılar. Eşiniz ciddi bir tehlike içinde. Bir dakika. | Open Subtitles | لقد إختطفوا ابنتى زوجتك فى خطر داهم دقيقة من فضلك |
- Babamla neler oluyor? - Bir dakika verin lütfen. | Open Subtitles | ماذا سيحدث مع ابي - اعطنى دقيقة من فضلك - |
Onları göndermeye çalışacağım. Ama lütfen Bir dakika bekle. | Open Subtitles | نحن متأكدون أنه هناك سوف أرسلهم بعيدا و لكن أنتظر دقيقة من فضلك |
Bir saniye lütfen efendim. | Open Subtitles | دقيقة من فضلك يا سيدي |
Bir saniye lütfen. | Open Subtitles | دقيقة من فضلك . |
- Bir dakika beklesin. | Open Subtitles | أمهليني دقيقة من فضلك وبعدئذٍ أرسليه للداخل |
Hanımefendi Bir dakika dinleyin. Hanımefendi saldırganları gördünüz mü? | Open Subtitles | دقيقة من فضلك يا سيدة هل رأيتِ المختطفين؟ |
Bir dakika lütfen. Bir dakika bekleyin! | Open Subtitles | إنتظر دقيقة من فضلك إنتظر من فضلك |
- Seninle konuşmak istiyordum. - Bir dakika Vic. | Open Subtitles | أود التحدث معك دقيقة من فضلك يا فيك |
Bekle Bir dakika. Daha önce hiç böylesini görmemiştim. | Open Subtitles | دقيقة من فضلك , لم أرى مثل هذا من قبل |
Tamam, tamam. Orada durun. Bir dakika. | Open Subtitles | ـ قفوا هنا ـ دقيقة من فضلك يا سيد |
- Bir dakika müsaade eder misin lütfen? | Open Subtitles | اعذرني دقيقة من فضلك ، نعم ؟ ماذا ؟ |
Bir dakika izin verir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكن ان تعذرنا دقيقة من فضلك ؟ |
- Bir dakika bekler misin? | Open Subtitles | هل يمكنك الانتظار دقيقة من فضلك |
Bebeğin eşyalarını söyledin. Bir dakika Em. | Open Subtitles | أنت قلت أغراض الأطفال - دقيقة من فضلك يا إيم - |
- Bir dakika lütfen Em. | Open Subtitles | ،لقد قلتها لك للتو - دقيقة من فضلك يا إيم - |
Hayır. Bir saniye, lütfen. | Open Subtitles | دقيقة من فضلك |
Bir saniye lütfen. | Open Subtitles | دقيقة من فضلك |
Bir saniye, lütfen. | Open Subtitles | دقيقة من فضلك |
Sizi aramıştım. Bir saniye lütfen. | Open Subtitles | دقيقة من فضلك |
Bir saniye lütfen. | Open Subtitles | دقيقة من فضلك |