| Hedeflenen saati sadece iki dakika geçti. Herkes sakin kalsin. | Open Subtitles | لقد مضت دقيقتين على ساعة وُصول الهدف، ليبقَ الكلّ مُتيقظاً. |
| Bulut şimdiye kadar, iki dakika geçmişti, bizim irtifamıza erişmişti. | Open Subtitles | وقتها كانت قد مرت دقيقتين على الأنفجار تصاعدت فيهم السحابة لتصل لمستوى طائراتنا |
| Riske giremem. Sen son iki dakika uyarisini gönder, ben de süreyi kisaltayim. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمّل أي مخاطر أرسلي التحذير بأنه تبقى دقيقتين على الموعد |
| Zaman tut, iki dakika duracak. | Open Subtitles | حان الوقت ، بعد دقيقتين على مدار الساعة. |
| İki dakika sonra geliyor, Jacques. | Open Subtitles | خذ له صورة يا رجل دقيقتين على هذا يا جاك. |
| Müdürümün adı, David Harken iki dakika geç kaldım diye yine ağız kokusunu çekiyorum. | Open Subtitles | والذي يقوم بتوبيخي الآن لأنّي تأخّرت دقيقتين على العمل. |
| Ve şimdi de iki dakika geç kaldığım için fırça çekiyor. | Open Subtitles | والذي يقوم بتوبيخي الآن لأنّي تأخّرت دقيقتين على العمل. |
| Bu polis katiliyle bana iki dakika versen yeter. | Open Subtitles | أعطوني دقيقتين على إنفراد , مع قاتل الشرطي هذا |
| Riske giremem. Sen son iki dakika uyarısını gönder, ben de süreyi kısaltayım. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمّل أي مخاطر أرسلي التحذير بأنه تبقى دقيقتين على الموعد |
| Onları barbeküye koyabilirsin. İki dakika çok yüksek ısıda, ve sonra 30 dakika çok düşük ısıda. | Open Subtitles | يُمكنك وضعها بالشواية لمُدة دقيقتين على نار عالية. |
| Hayır anlıyorum. Bana patronla iki dakika ver. | Open Subtitles | لا ، أتفهم ذلك ، استمع إلىّ ، امنحني فقط دقيقتين على الهاتف مع الرئيس |
| Yayına iki dakika millet. | Open Subtitles | باقي دقيقتين على البث أيها الرفاق |
| Seninle sadece iki dakika yalnız kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أقضي معك دقيقتين على الأقل. |
| Sokağa çıkma yasağına iki dakika var, hergeleler. | Open Subtitles | دقيقتين على حظر التجوال أيها الوغد. |
| - İHA iki dakika uzaklıkta | Open Subtitles | باقى دقيقتين على وصول الطائره - قم بتفجير فى محيط نصف دئره ؟ - |
| Başlamaya iki dakika var. | Open Subtitles | تبقى دقيقتين على الموعد |
| Yayına iki dakika kaldı. | Open Subtitles | باقي دقيقتين على الإرسال |
| Temasa iki dakika. | Open Subtitles | باقى دقيقتين على الإشتباك |
| Kendini-imha için son iki dakika | Open Subtitles | دقيقتين على التدمير الذاتي |
| Ted, Robin, güneşin batmasına iki dakika kaldı. Barney'in suratının ortasına hanginizin tokat atacağına karar verdiniz mi? | Open Subtitles | (تيد) ، (روبن) بقي دقيقتين على وقت الغروب هل قررتم من منكم سيعطي صفعة على وجه (بارني)؟ |