"دلوقتي" - Traduction Arabe en Turc

    • şu an
        
    Bakın, şu an neden şikayet ettiğinizi bilmiyorum. İkiniz de durumun farkındaydınız! Open Subtitles إنتوا بتشتكوا ليه إنتوا الإتنين دلوقتي منتوا عارفين الي فيها
    şu an dizlerimizin üstüne çöküp bu adama sakso çekmeye hazır olmalıyız. Open Subtitles لازم ننزل على أيدينا و ركبتنا دلوقتي و نستعد اننا نبدأ نلعب في قضيب الراجل ده
    - O arkadaşın şu an beni sikmeye çalışıyor. Open Subtitles صاحبك الصغير بيحاول يخدعني دلوقتي، اتصل بيه على الموبايل دلوقتي
    şu an kazandığınız para Eğer biriktirip yatırım yapmazsanız tükenecek. Open Subtitles الفلوس اللي بتحققوها دلوقتي مش هتفضل معاكو لو محفظتوهاش
    Harika Ötesi'ne gidebilirdin. şu an orda olabilirdin. Open Subtitles انتي كنتي هتكوني في العالم التاني دلوقتي كان زمانك موجودة فيه دلوقتي
    şu an tek umursadığımın şey tamamen ve sapına kadar ayvayı yemiş ve Harika Ötesi'nde olmayı istiyor olmam. Open Subtitles واللي هاممني دلوقتي هو أني كنت .. مفشوخ خالص عشان انا بعيد عن العالم التاني
    Bak, şu an burdayım. Open Subtitles انظر أنا هنا موجودة معاك دلوقتي
    Yani şu an bu senin için hiç sorun değil mi? Open Subtitles يعني انت دلوقتي كويس ومفيكش حاجة
    şu an tüm rüyalarım anlaşmalar ve rüyalar hakkında oluyor. Open Subtitles خليني أقولك على حاجة يا "دان" دلوقتي أحلامي عن الصفقات والفلوس
    şu an ne yapmam gerektiğini hiç bilmiyorum. Open Subtitles مش عارفة ايه اللي المفروض اعمله دلوقتي
    Uzun birazda üzücü bir hikaye, aslında bu konuya şu an girmek istemiyorum. Open Subtitles و بصراحة أنا مش عايزة أتكلم فيها دلوقتي
    Yatıştırıcılar şu an Donnie'nin üzerinde etkisini gösteriyor. Open Subtitles واضح أن اللودز بدأ مفعولها يظهر على (دوني) دلوقتي
    şu an kendisi ofisimizde. Open Subtitles هو موجود دلوقتي في مكتبنا
    şu an kesinlikle inancım tam. Open Subtitles صدقت الموضوع ده اكيد دلوقتي
    Jordan, işler şöyle yürüyecek, çocuklar bende kalacak eğer şu an boşanmaya razı gelirsen onları görmene izin veririm. Open Subtitles - جوردن)، دة إللي هيحصل) أنا هاخد العيال أربيهم لو وافقت على الطلاق دلوقتي هسمح لك تاخدهم فترة، ماشي ؟
    Frank. Güzel, Barry sanırım şu an sen hem garip hemde ödleğin tekisin. Open Subtitles ماشي، )باري ( انا اظن دلوقتي إنك بقيت غريب وكس
    şu an çok güzel görünüyorsun. Open Subtitles ، شكلك وتكة فشخ دلوقتي ! يلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus