Tek bildiğim elinde ilahı bir kitle imha silahı ile kayboldu. | Open Subtitles | كل ما اعرفه انه هرب بعيداً مع سلاح دمار شامل سماوي |
Danışmanı olduğunuz kişi kitle imha silahı saldırısıyla ilgili bir depoda bulundu teröristlerin tehdit savurduğu teknolojide uzmanlığınız var. | Open Subtitles | ظهرت أطروحتك في منطقة عبور لهجوم وشيك بأسلحة دمار شامل تملك الخبرة في التكنولوجيا نفسها التي يهدد الإرهابيون باستخدامها |
Araştırmacılar, katılımcılara bir gazete haberi sundular. Haberde, hiçbir kitle imha silahının bulunmadığı yazmakta. | TED | قدم الباحثان للمشاركين مقالات إخبارية توضح أنه لم يُعثر على أسلحة دمار شامل هناك. |
Saddam Hüseyin büyük çaba ve inanılmaz paralar harcayarak kitle imha silahları üretti ve riskleri göze alıp sakladı. | Open Subtitles | أنفق أموالا كثيرة وخاطر بالكثير من أجل بناء والحفاظ على أسلحة دمار شامل صدام حسين عقد العزم على |
Senin AK-47'lerin, gerçek Toplu imha silahları işte onlar. | Open Subtitles | تبقى في مستودعاتها ،اى.كى 47 هذا سلاح دمار شامل حقيقى |
kitle imha silahlarına sahip terörist devletlerin Amerikan şehirlerine saldırması an meselesi. | Open Subtitles | بأسلحة دمار شامل يطورا قدراتهم على توصيل هذه الأسلحة لمدن أمريكية |
İnanıyoruz ki bu sığınaklar kitle imha silahları içeriyor. | Open Subtitles | تلك خنادق, نعتقد ان تلك الخنادق تحتوي على أسلحة دمار شامل |
Aşikar olan tehlikeler bir binaya çarpması veya Allah korusun kitle imha silahı kullanması. | Open Subtitles | المخاطر واضحة وغير اذا تعطل نحو مبنى او لا سمح الله نشر اسلحة دمار شامل. |
Ne kitle imha silahı, ne başka bir şey. | Open Subtitles | ما من برامج أسلحة دمار شامل ما من أي شيء |
Orada kitle imha silahı yoktu. | Open Subtitles | لم يكن هناك أسلحة دمار شامل هذه هي الحقيقة |
Gerçek bir kitle imha silahı mı, yoksa Saddam'ınki gibi sahte mi? | Open Subtitles | لحظة , دمار شامل ؟ مثل اسلحة صدام المزورة ؟ ؟ |
Aynı zamanda yapay tatlandırıcıların sağlıklı olduğunu, Irak'ta kitle imha silahları olduğunu ve Anna Nicole'ün severek evlendiği de söylüyorlar. | Open Subtitles | و قالوا ايضا ان الكعك المحلي امن و هناك اسلحه دمار شامل في العراق و ^انا نيكول^ تزوجت من اجل الحب |
Şey, henüz Kitle İmha Silahı yok, Tony, ama onlarda olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | لم يجدوا أسلحة دمار شامل حتى الآن ولكننا نعلم أنهم يملكونها |
Bir kitle imha silahıyla aramızda yarım santim cam olduğuna inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تصدق ان هناك نافذة زجاجية بسمك ربع إنش بيننا و بين سلاح دمار شامل. |
Warren Buffett'in dediği gibi, kitle imha silahları. | Open Subtitles | بالطبع كما قال وارن بوفيت أسلحة دمار شامل |
"Teşekkürler, ah bu arada nükleer program diye bir şey yok. kitle imha silahı da yok. | Open Subtitles | شكراً لكم, بالمناسبة ليس هناك من برنامج نووي, ولا أسلحة دمار شامل |
"Teşekkürler, ah bu arada nükleer program diye bir şey yok. kitle imha silahı da yok. | Open Subtitles | شكراً لكم, بالمناسبة ليس هناك من برنامج نووي, ولا أسلحة دمار شامل |
Saddam Hüseyin'in kitle imha silahı yoktu. | Open Subtitles | أتعلم أن صدّام حسين لم يملك أي أسلحة دمار شامل |
Yaptıklarını yargılayan bir nihai Toplu imha silahını nasıl kullanırsın? | Open Subtitles | كيفَ تستخدم سلاح دمار شامل بهذه القوة حيث يقع اللوم كله عليك؟ |
Irak'ta hiç WMD yoktu. | Open Subtitles | -لم يكن هناك اسلحة دمار شامل في "العراق ". |
Ama bu benim fikrim. Ben kitlesel yıkım lehine kıyamet uyarıları yapmaya meyilliyim. | Open Subtitles | أميل إلى إصدار تحذيرات مشؤومه عن دمار شامل |
Hayır, hayır, hayır. Maddi kaybı en aza indirmek istiyorum. | Open Subtitles | لا, لا اريد دمار شامل |