"دمرت حياتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayatımı mahvettin
        
    • hayatımı mahvetti
        
    • Hayatımı mahveden
        
    • Hayatımı siktin
        
    • hayatımı mahvettim
        
    • Hayatımı bir
        
    • hayatımı mahvettiğini
        
    Sen Hayatımı mahvettin, ben de geceni mahvedeyim bari. Open Subtitles لقد دمرت حياتي أقل ما يُمكنني فعله هو تدمير ليلتك
    Hayatımı mahvettin. Open Subtitles ابتهج، هلا فعلت؟ أنت دمرت حياتي.
    Ve ben şekere bayılırım, ama artık şeker yiyemiyorum çünkü hayatımı mahvetti, dişlerimi çürüttü... Open Subtitles وأنا احب الحلوى اللعينه ولكني لا استطيع تناولها بعد الآن لأنك تعلم, لقد دمرت حياتي وسببت لي بالتسوس
    O dört gözlü etekli sürtük hayatımı mahvetti. Open Subtitles هذة الفتاة ذات الأربع عيون بالتنورة دمرت حياتي
    Hayatımı mahveden fahişeyi bulmama yardım edebilirsin. Open Subtitles يمكنك مساعدتي في إيجاد العاهرة الخائنة التي دمرت حياتي
    Hayatımı siktin Ray. Open Subtitles "لقد دمرت حياتي يا "راي
    Az önce senin yardımına ihtiyaç duymadan tüm hayatımı mahvettim. Open Subtitles لتوي دمرت حياتي... ولم احتاج لمساعدتك لفعلها
    Hayatımı mahvettin. Ulusu terörizmden korumak için mi? Open Subtitles دمرت حياتي لتحمي الامة من الارهاب ؟
    Yalan değil! Hayatımı mahvettin! Open Subtitles انه ليس كذبا انت دمرت حياتي
    Hayatımı mahvettin! Kariyerimi mahvettin. Open Subtitles لقد دمرت حياتي المهنية.
    Hayatımı mahvettin, Forman! Open Subtitles . لقد دمرت حياتي , فورمان
    Hayatımı mahvettin! Open Subtitles ! لقد دمرت حياتي
    Ama o kadın her kimse, hayatımı mahvetti. Open Subtitles ولكن مهمـا تكـُن، فقد دمرت حياتي.
    - O gece, benim hayatımı mahvetti. Open Subtitles الليلة الوحيدة التي دمرت حياتي
    Dinle, Celestine, o kadın benim hayatımı mahvetti. Open Subtitles اسمعي (كيلستين) هذه المرأة قد دمرت حياتي
    hayatımı mahvetti. Open Subtitles وقالت إنها دمرت حياتي.
    Hayatımı mahveden kaltağı, bulmama yardım edebilirsin. Open Subtitles ولكنك لست نوعي المفضل يمكنك أن تساعديني لإيجاد العاهرة التي دمرت حياتي
    Bütün Hayatımı mahveden tek bir öpücük. Open Subtitles قبلة واحدة التي دمرت حياتي بأكملها.
    Hayatımı mahveden bu kancık tam bir deniz kızıydı. Open Subtitles هذه العاهرة التي دمرت حياتي كانت حورية البحر لعينة .
    Hayatımı siktin, Ray. Open Subtitles - لقد دمرت حياتي يا (ريه) - (كيت)
    Kendi hayatımı mahvettim, seni de birlikte sürükledim. Open Subtitles انا دمرت حياتي وجرفتك معي لذلك
    Hayatımı bir kez mahvettin. Bu kadarı yetmez mi? Open Subtitles أنت دمرت حياتي مرة واحدة أليس ذلك كافيا؟
    Sana hayatımı mahvettiğini bilmenin hoşnutluğunu yaşatmayacaktım. Open Subtitles لم أكن سأمنحك الرضى بمعرفة أنك دمرت حياتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus