"دهشتي" - Traduction Arabe en Turc

    • kadar şaşırdığımı
        
    • şaşırdım
        
    • şaşkınlığı
        
    • şaşırdığımı tahmin
        
    • gördüğümdeki şaşkınlığımı
        
    • nasıl şaşırdığımı
        
    Seni gördüğüme ne kadar şaşırdığımı bilemezsin. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبرك بمدى دهشتي عندما رأيتك
    Gerçekte kim olduğunu öğrenince, ne kadar şaşırdığımı tahmin edebilirsiniz. Open Subtitles طبعاً رح تفهمي دهشتي لما عرفت مين هو كان
    Ağabeyinizi tekrar görünce nasıl şaşırdım bilemezsiniz. Open Subtitles لا يمكنكِ تخيّل دهشتي برؤية شقيكِ مجدداً
    Yedek listesinde adını görünce ne kadar şaşırdım tahmin et. Orada yapacağım şeylerin bir parçası olamazsın. Open Subtitles تصوّري دهشتي عندما رأيتُ اسمكِ على قائمة الإنتظار
    Yüzümdeki şaşkınlığı hayal edin ofise sanığımla gittiğimde benim suç alanımı karıştırdığınızı duydum. Open Subtitles تصوّرا دهشتي عندما وصلتُ إلى المركز مع قاتلي، وسمعتُ أنّكِ تعبثين بمسرح جريمتي.
    Babamın valiz hazırlarken aramasına şaşırdığımı tahmin edersiniz. Open Subtitles تستطيع أن تتخيّل دهشتي لسماعي صوته أثناء حزمي لأمتعة أبي
    İki gün sonra kapıyı açtığımda karşımda darmaduman olmuş Bay Robert Aldrich'i gördüğümdeki şaşkınlığımı düşünebiliyor musunuz? Open Subtitles لك أن تتصور دهشتي بعد يومين حين فتحت الباب للأشعث بذاته السيد بوب ألدريتش
    Senin de bir oğlun olduğunu öğrendiğim zaman nasıl şaşırdığımı bi' hayal et. Open Subtitles تخيل مدى دهشتي حين علمت انك ايضا لديك ابن
    O meslektaşa bakıp da senin yüzünü gördüğümde ne kadar şaşırdığımı hayal edebilirsin. Open Subtitles بوسعكَ تصوّر دهشتي حينما بحثتُ عن ذلك الزميل ورأيتُ وجهكَ
    "Botanik Bahçelere Destek Veren Kadınlar"ın üye listesinde adınızı görünce, ne kadar şaşırdığımı tahmin edemezsiniz. Open Subtitles تصورى دهشتي عندما نظرت إلى قائمة عضوية رابطة العناية النسائية بالحدائق النباتية ورأيت إسمك
    Seni görüp görmediğimi sormak için benimle bağlantıya geçtiklerinde ne kadar şaşırdığımı tahmin edebilirsin. Open Subtitles لكَ أن تتخيّل قدر دهشتي حينما إتّصلوا بي طالبين منّي مقابلتكَ.
    Bu yüzden, seni görüp görmediğimi sormak için benimle iletişime geçtiklerinde ne kadar şaşırdığımı tahmin edersin. Open Subtitles لكَ أن تتخيّل قدر دهشتي حينما إتّصلوا بي طالبين منّي مقابلتكَ.
    Benim oturma odamda, kanepemde bir grup insanı seks yaparken gördüğümde ne kadar şaşırdığımı bir tahmin et. Open Subtitles تخيل دهشتي حين رأيت أناس يمارسون الجنس في غرفة معيشتي و على أريكتي
    Yeni anlaşmamızın ruhu gereğince bu fikri bulmuş olmana ne kadar şaşırdığımı gizleyeceğim. Open Subtitles و تكريماً لروح إتفاقنا الجديد سأخفي دهشتي أنك أنت من توصل إليها
    Hayır, sadece bunca zaman sürprize ne zaman sıra geleceğini söylememiş olmanıza şaşırdım. Open Subtitles أنا متفاجئة أنّكِ لم يُطلَب منكِ الخروج في موعد كل هذا الوقت من عنا تأتي دهشتي
    Onu balkondan attığını iddia eden adamın kolunda görünce çok şaşırdım. Open Subtitles - نعم لذلك يمكنك أن تتخيل دهشتي عندما رأيت نفس ساعة على نفس الرجل الذي ادعى انه رميته من الطابق الثاني.
    Anlatamayacağım kadar çok şaşırdım. Open Subtitles دهشتي يعجز عن وصفها الكلام.
    30 yıl sonra, çocukluk planımın Niagara'da gerçekleştiğini gördüğümde ve aklın çözülemez gizemine hayretle bakakaldığımda duyduğum şaşkınlığı, bir hayal edin. Open Subtitles تخيلوا دهشتي , بعد 30 عاما رأيت احلام طفولتي تعمل علي شلالات نياجرا وتساءلت عن سر العقل المبهم
    Yüzümdeki şaşkınlığı hayal edin.. ...ofise sanığımla gittiğimde.. Open Subtitles تصوّرا دهشتي عندما وصلتُ إلى المركز مع قاتلي، وسمعتُ أنّكِ تعبثين بمسرح جريمتي.
    Bilekliğini kontrol edip de Carlisle'ın bürosunun önünde olduğunu gördüğümdeki şaşkınlığımı bir gözünün önüne getir bakalım. Open Subtitles تخيل مدى دهشتي عندنا تفقتدت سوارك وأكتشفت أنك خارج مكتب (كارلايل)
    O yüzden bu eski çiftlik evindeki tatbikat görüntülerini gördüğümde nasıl şaşırdığımı anlarsın. Open Subtitles لهذا تخيلي، دهشتي عندما شاهدت تسجيل تدريباتكِ في المزرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus